Uchites

Uchites is the Russian language learning supplement to Russian Life magazine. Begun with support from the Russkiy Mir Foundation, its intent is to tie language learning exercises and readings into material that is published in each issue of the magazine. As each issue is published, a PDF copy of the Uchites supplement will be posted here, so that teachers can easily print out extra copies for students. Or so students can mark up these copies of Uchites, rather than their copies of Russian Life.

If you have comments or feedback on the Uchites supplements (for example, how you are using them, corrections, etc.), please send us a comment and we will post them on this page, to share with other teachers.

Uchites 23
Uchites 23

The Romanovs ~ May/June 2013

Uchites 24
Uchites 24

Turgenev ~ Sep/Oct 2013

Uchites 24 - Audio
Uchites 24 - Audio

Turgenev, "First Love"

Uchites 25
Uchites 25

Children's Railroad ~ Nov/Dec 2013

Uchites 26
Uchites 26

Dmitry Mendeleyev ~ Jan/Feb 2014

Uchites 26 - Audio
Uchites 26 - Audio

Did Mendeleyev invent vodka?

Uchites 27
Uchites 27

Ivan Bunin ~ Mar/Apr 2014

Uchites 28
Uchites 28

Mikhail Glinka ~ May/June 2014

Uchites 29
Uchites 29

Simferopol Banksy ~ July/Aug 2014

Uchites 30
Uchites 30

Mikhail Lermontov ~ Sep/Oct 2014

Uchites 30 - Audio
Uchites 30 - Audio

Audio of Lermontov Poem

Uchites 31
Uchites 31

Boris Pasternak ~ Jan/Feb 2015

Uchites 32
Uchites 32

Yuri Nagibin ~ Mar/Apr 2015

Uchites 33
Uchites 33

May Holidays ~ May/June 2015

Uchites 34
Uchites 34

War and Peace ~ July/Aug 2015

Uchites 35
Uchites 35

Matching Proverbs ~ Nov/Dec 2015 

Uchites 36
Uchites 36

Pushkin's Magic Fish ~ Jan/Feb 2016 

Uchites 37
Uchites 37

Lost and Found in Translation ~ March/April 2016

Uchites 38
Uchites 38

Anton Chekhov: "In the Country" ~ May/June 2016

Uchites 39
Uchites 39

Samovar! ~ July/August 2016

 

Join Our Tribe. Get Important Newsletter + Ridiculous Deals

EVENTS FOR RUSSOPHILES

A Few of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Steppe / Степь

Steppe / Степь

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
At the Circus

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

Popular Articles

Why Don't Russians Smile?
January 10, 2014

Why Don't Russians Smile?

It is a common trope that Russians never smile. Which of course is interpreted to mean they are unfriendly, gloomy, sullen – positively Dostoyevskian. This, of course, is a complete misreading of body language and cultural norms.

Using Laughter to Cope
September 07, 2021

Using Laughter to Cope

These eight outstanding Soviet comedies show ​​some of what has made Russians laugh over the past century. Most are still watched today. (First in our new series on learning about Russia through its films.)

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955