November 02, 2022

To the Frontline or to Prison


To the Frontline or to Prison

“Now they have been abandoned without command. They are in some village in the Luhansk region. They need to get out of there because now they are attacked again by an army of enemies. How will they return to Russia? What will happen to them next? We can’t even imagine.”

– Irina, wife of a Russian soldier mobilized in Ukraine

After being mobilized to Ukraine, soldiers are now being threatened with jail time for refusing to return to the front

On October 28, a group of wives and mothers of soldiers made an official plea to not have their men sent back to the frontlines. The troops had been sent to the front in mid-October, but, according to stories they told their families, they were not given provisions, the ability to communicate with headquarters, and lacked proper training.

The day before the women made their plea, the soldiers had retreated from the frontline after heavy losses. They were reportedly ill-equipped to handle the Ukrainian army's tank and drone attacks, having only been given machine guns, and did not have any air defense.

You Might Also Like

Death Awaits Them
  • October 12, 2022

Death Awaits Them

"Honestly, they will all die there." – Kirill, a Russian soldier who has fought in Ukraine offers a grim prognosis of what awaits the new mobilized recruits.
All Loud on the Eastern Front
  • October 09, 2022

All Loud on the Eastern Front

Ukraine continues to press forward in its major counteroffensive against Russia, recapturing villages and towns along the way. 
A Soldier Nation
  • September 28, 2022

A Soldier Nation

"We are a soldier country, a soldier nation. We will fight, it's not our first time, and so on... I feel that a rather gloomy period is ahead." – Alexei Levinson, Levada
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955