August 20, 2017

The Orphan


The Orphan
Maria Konyayeva explains a photo to the author. {Photo: Mikhail Mordasov}

It is hot in Kolomna even at 8 in the morning as Misha and I set out for breakfast and a stroll to see the city’s well-restored kremlin before the day’s activities begin. At the gates to the complex a rotund fellow in the nineteenth century policeman’s outfit gives us the once over, surely wondering if we are going to ask to have our picture taken with him as thousands of tourists must. We do not.

“Isn’t that uniform a bit warm?” I ask instead.

“Not yet, but it will be soon enough,” he replies, the anticipation of sweat and fatigue leaking out of his voice.

We stroll down to the river, Misha has his run-in with the church matron, and then we pick up some famous Kolomna pastilles for our host. The town once had a famous pastille-making factory (as chronicled in Russian Life magazine back in 2011), and the art is being resurrected, so we avail ourselves of the chance to get a taste of history before walking back to our hotel.

* * *

Were it possible to estimate the number of orphans created in Russia by the three decades of war, famine, and revolution that occurred between 1914 and 1945, it would surely present a devastating and depressing figure. Especially since few would have had much chance of survival on their own, and would not likely have lived far beyond the life expectancy in Russia at that time of around 35.

Maria Konyayeva is surely an outlier, as she has lived to be 100, despite being orphaned at 13 when her mother died; her father had died eight years before.

Maria was taking care of her mother at the time and one morning her mother, lying in bed, said, “There is no need to make kasha today.” She died that day.

With piercing blue eyes, a warm disposition, and a playful sense of humor, Maria is a sincere soul who needs to be looking into the eyes of her interlocutor when she is recounting a story. She is making a connection; break her gaze and her story trails off.

Maria in happier times, fifth from left in the front row. {Photo: Mikhail Mordasov}

The centenarian has scarcely left Kolomna, a town about 100km southeast of Moscow, her entire life, and was not even evacuated during the war, when the Germans loomed over the capital in 1941. She began her working life as a domestic, then worked for five years in the local bread factory. During the war her full time job became raising the family’s two children.

We ask how she met her husband, and she laughs, her face overcome by a beautiful smile. After a long pause, she says there were dances, and she went to one with a girlfriend.

He asked, “Can I walk you home?”

“As you like.” She said. “Let’s go. I’m not going to put you in my pocket in any case… We went together for three months… very properly, very correctly. He was a very good husband to me, and all my friends liked him. First of all, he did not drink, he was not a drunk. Of course, we had a little drink on holidays… He never swore at me and I lived with him for 54 years. We celebrated our golden anniversary.  He was a very good husband… We never raised our voices or swore at one another.”

“Did you fall in love with him right away?” we ask.

“Well, what do you mean? It was fine. I liked him. He looked after himself, was clean.” Then, after a long pause: “He did not paw at me.” [Он мне руками не хапал.]

Maria Konyayeva and her husband at VDNKh in Moscow. {Photo: Mikhail Mordasov}
Maria Konyayeva and her daughter, Galina. {Photo: Mikhail Mordasov}

Despite having just four years of education, or perhaps because of that, Maria raised a family that valued learning and self-improvement. Her daughter Galina, now retired, became a teacher of physics.

The amazing geological collection of Maria's son in law. {Photo: Mikhail Mordasov}

Maria is justifiably proud of what she calls her “clan.” And it would not be surprising to find that someone orphaned as a teen put special pleasure in having built a strong family.

“My entire clan has higher education,” she says, listing off their various degrees and achievements. Then she remembers with fondness how many of them gathered for her birthday in March.

“My eldest grandson, he brought me 51 roses,” she says, her face lighting up as she chuckles at the memory.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955