February 14, 2023

Show Me Your Face


Show Me Your Face
Cars crossing the Russian border. Poligon.media, Telegram.

Russian authorities plan to tighten the screws at the country's borders by installing face-recognition systems to identify drivers entering or leaving the country. The move directly violates a law President Vladimir Putin signed on December 29, 2022, prohibiting the forced collection of biometric data by the government or businesses.

Concerns over border security rose after the killing of pro-war activist and journalist Darya Dugina, as the killer allegedly crossed Russia's border with Ukraine. Opposition leaders escaping Russia while under house arrest may have also contributed to the new measure, since the current video surveillance systems can't detect such crossings.

The systems will be installed at nine different points. There will be three checkpoints along the Russo-Chinese border (Zabaykalsk, Pogranichny, and Kraskino), another three along the borders with Poland and Lithuania (Bagrationovsk, Mamonovo, and Chernyshevskoye), and three  more at crossings between Russia and Kazakhstan (Mashtakovo, Orsk, and Sagarchin).

The project is expected to cost R830 million ($11.5 million) and is planned to be completed before November 25, 2023.

You Might Also Like

From Hero to Zero
  • January 11, 2023

From Hero to Zero

A Russian “hero” of the war in Ukraine was convicted for not showing up for military service.
The Threat from Abroad
  • December 28, 2022

The Threat from Abroad

Putin has issued a call to hunt down spies and saboteurs. The State Duma has prepared new “anti-sabotage” laws.
Russia in 2022
  • December 23, 2022

Russia in 2022

In which we look back at Russia's performance in 2022.
War, Not Fish
  • December 21, 2022

War, Not Fish

A Tyumen resident at first convinced a court she was objecting to dried fish, not war. But the police were not having it...
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955