December 24, 2025

Imprisoned for a Playlist


Imprisoned for a Playlist
Bauman Moscow State Technical University professor Alexander Nesterenko, raising his fist behind a glass in court. Mediazona, Telegram.

On December 19, a philosophy professor at the Bauman Moscow State Technical University was sentenced to three years in prison for "inciting extremism." The 62-year-old had posted Ukrainian songs to his VKontakte playlist.

Alexander Nesterenko was an associate professor at the Philosophy Department at Baumanka. In September 2024, he was arrested for posting five Ukrainian songs on his VKontakte page. Authorities focused on a video clip from "Mi Rostem" (We Are Growing) by the Kyiv rock band Vopli Vidopliasova, and the Ukrainian nationalist songs "Zrodilis mi z belikoy hodini" (We Were Born at a Great Hour) and "Batko nash - [Stepan] Bandera, Ukrayna - Mat" (Our Father is [Stepan] Bandera, [our] Mother is Ukraine).

Investigators considered these songs to be incitements of violence against Russians and "a destruction of Russians as a military adversary." According to Nesterenko, only two of the songs mentioned in his case were in his VKontakte playlist. The academic also said that Russian authorities hadn't banned any of the songs. Nesterenko said, "They are available to other VKontakte users, from whom I borrowed them, adding them to my playlist for further study within the framework of my academic interests." The professor researches historical narratives and national group identities.

The professor said to the court, "You bomb Ukrainians for three years and incite hatred in them, but I didn't incite hatred against anybody." Nesterenko's former students were called in as witnesses. In court, they complained of his "sarcasm" and "inappropriate jokes." The students also complained that his online posts showed sympathy for Ukraine in response to Russia's full-scale invasion. Eventually, the prosecutor dropped the "incitement of hatred" charges but still asked for a four-year sentence for Nesterenko for "inciting extremism."

In his final statement, Nesterenko said, "I am guilty of not being among those heroes who were the first to be imprisoned for their loyalty to their ideals." However, being in prison brought the professor a sense of freedom. Nesterenko said, "The only way to resist spiritual slavery is to remain free in one's own soul, because freedom is not outside, it is within us. And while in prison, I became freer, because in prison, the true freedom, the freedom of the spirit, is felt more accurately."

You Might Also Like

The Living  and the Dead
  • December 23, 2025

The Living and the Dead

How red tape, politics, and state indifference combined to kill 82-year-old Svetlana Mitina.
Party Like It's 1945
  • December 21, 2025

Party Like It's 1945

Moscow's Museum of Victory has created a temporary exhibition highlighting how the Russians of the Second World War celebrated New Year.
Convicted for Automatic Payments
  • December 17, 2025

Convicted for Automatic Payments

Two retirees from occupied Zaporizhzhia were convicted of treason by Russian courts for making donations to the Ukrainian Army.
Research under Surveillance
  • December 08, 2025

Research under Surveillance

Starting next year, Russian scientists must request FSB approval before working with foreign colleagues.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Fearful Majesty
July 01, 2014

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

About Us

Russian Life is the 31-year-old publication of an award-winning publishing house that also creates books, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955