May 23, 2022

Alphabet Bans


Alphabet Bans
Russian BM-21 "Grad" artillery, sporting the iconic "Z." Ministry of Defense of the Russian Federation

In a turn that seems at once bizarre and overdue, the Ukrainian parliament moved Sunday to ratify a bill put forth by President Zelensky to ban Russian symbols used in the invasion of Ukraine; namely, the Latin letters "Z" and "V."

Bill No. 7214 outlaws the use of these two letters, as well as their Cyrillic equivalents, on social media, on clothing, in public, and in advertisements. The bill also denounces Russia as a "terrorist state" and categorizes all Russian information on the course of the war as propaganda.

The "Z" and "V" symbols first appeared on Russian military vehicles in February 2022, as Russia began its invasion of Ukraine. Neither letter is used in either the Russian or Ukrainian Cyrillic alphabet, and their use on tanks, transports, and helicopters has been both pronounced and strange.

Analysts believe that the markings were applied to distinguish Russian from Ukrainian equipment, as both countries use Soviet-era vehicles.

Since the start of the invasion, "Z" and "V" have become symbols of support for Russian actions, and have therefore drawn ire from those sympathetic to Ukraine. Ukraine's move is similar to earlier legislation to outlaw positive uses of Soviet and Nazi imagery.

You Might Also Like

Is This the Plan?
  • April 07, 2022

Is This the Plan?

Putin says things are going according to plan in Ukraine. What if he's right?
Zelensky Returns
  • May 09, 2022

Zelensky Returns

After six weeks away, Ukrainian president Vladimir Zelensky made an appearance at Kiev's parliament.
The
  • March 10, 2022

The "Z" Symbol

Russian gymnast Ivan Kuliak faces punishment for flaunting the new "Z" symbol in support of the Russian invasion on Ukraine. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Frogs Who Begged for a Tsar

The Frogs Who Begged for a Tsar

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
At the Circus

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
The Best of Russian Life

The Best of Russian Life

We culled through 15 years of Russian Life to select readers’ and editors’ favorite stories and biographies for inclusion in a special two-volume collection. Totalling over 1100 pages, these two volumes encompass some of the best writing we have published over the last two decades, and include the most timeless stories and biographies – those that can be read again and again.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
PO Box 567
Montpelier VT 05601-0567

802-223-4955