March 17, 2024

A Pancake a Day...


A Pancake a Day...
Delicious, but not nutritious. The Russian Life files.

How many Russian pancakes should you eat during Maslenitsa? Probably none. But if you were going to, Izvestia has you covered.

A recent article by the state-owned news agency recommended eating only one or two blini at a time. After all, according to the article, blini are full of carbs and fat (and plenty of calories) but absent just about everything else.

Should that recommendation be too stringent, the piece does allow a cheat day: a healthy eater could have one day to indulge in as many as six or seven of the sweet snack. Of course, there's also the filling: fruit and jam are recommended over something less healthy.

Maslenitsa, or "Butter Week," is Russia's version of Shrove Tuesday, Carnival, and Mardi Gras: it marks the beginning of Lent with a celebration tinged with pagan influence but leading to Orthodox Easter. During the week, participants eat fatty and indulgent foods (like blini) that won't be permitted once Lent begins. often, Russians burn an effigy-witch to mark the end of winter and the start of spring.

Whether or not many Russians take heed of this nutritional recommendation is yet to be seen, but we're doubtful. And there is this sobering tale by Anton Chekhov, about the consequences of over-eating blini.

 

You Might Also Like

Russian Pascha
  • January 23, 2001

Russian Pascha

Easter is the most important celebration of the Russian Orthodox Church. Find out what constitutes a traditional Pascha meal and read the Patriarch's message.
A Holiday for Every Occasion
  • February 22, 2018

A Holiday for Every Occasion

Traditional celebrations like Maslenitsa are accompanied by new ones, like Chinese New Year. The party never stops!
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955