May 20, 2020

A Historic Drinking Development


A Historic Drinking Development
Kofe s limonom just doesn't have the same ring, or taste. RussianLife files

A major shift in Russian palates has occurred right under our noses: for the first time since, well, ever, Russians are now drinking more coffee than tea.

Russia, long considered a "tea country" (and sporting the samovar as a national symbol) saw its most ubiquitous drink overtaken last year, when coffee consumption eclipsed tea consumption. According to the trade organization RusTeaCoffee, in 2019, Russians drank 140,000 tons of tea products, falling short of the 180,000 tons of coffee products.

This follows a long-lasting trend that has seen coffee consumption nearly double over the last ten years. Experts estimate that the taste for coffee will remain at this level for the foreseeable future.

At least neither coffee nor tea can be bootlegged.

You Might Also Like

Samovars
  • August 01, 1996

Samovars

President Boris Yeltsin decreed that this year be counted the 250th anniversary of the samovar. What better occasion for Lisa Dickey to visit the world's largest private collection of samovars, now on display in St. Petersburg?
To Tula! Samovar Optional ...
  • September 01, 2001

To Tula! Samovar Optional ...

Don't bring your samovar to Tula is just one of the idiomatic expressions related to tea and coffee in this issue's column.
Steeped in Tradition
  • September 01, 2001

Steeped in Tradition

Some may think that vodka is Russia's national drink, but the truth is that Russians can live without vodka, but they cannot survive without tea. In fact, there are few places on earth where more tea is consumed per capita than Russia. We take a look at the origins of this obsession, from samovars to tea with jam to torts and pryaniki. You'll be brewing a cup yourself before you finish.
The Siberian Tea Road
  • May 01, 2013

The Siberian Tea Road

The Great Siberian Tea Road, a historic and legendary route that once connected China and Siberia with European Russia, was one of the world’s longest trade arteries. We retrace its path, geographically and culturally.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955