August 17, 2022

My God, a Symbol of Separation


My God, a Symbol of Separation
"Fraternal Kiss" by Dmitry Vrubel German Bundesarchiv

“There was a certain girl here who was handing out some permission to paint to artists, complete nonsense. I gave her this work, and the first thing she said was that it was a very dangerous job, because if Gorbachev saw it, he would not allow the unification of Germany and that she will send it to the senate of West Berlin, which was a different country, for approval.” 

                                   –  Dmitry Vrubel, the artist behind the Berlin Wall's "The Fraternal Kiss"

At the age of 62, Dmitry Vrubel, the Russian artist behind one of the Berlin wall's most famous work of graffiti, passed away due to complications caused by coronavirus.

"The Fraternal Kiss," or "My God, Help Me to Survive This Deadly Love," is a representation of two socialist leaders entangling themselves deeper into their woes. It depicts Soviet leader Leonid Brezhnev kissing the East German leader Eric Honecker and is based on a photograph taken of the leaders in 1979. 

Vrubel used the image as a symbol: "In this painting, there’s one German and one Russian, and the Berlin Wall is about the same thing but in reverse: here [in the painting], there’s total love, while the Berlin Wall separates two worlds — it was a perfect fit."

Painted in 1990, the fresco remained on the wall, gradually being covered by graffiti over the years until, in 2009, it was erased so that the wall could be restored. Vrubel later repainted the image. 

 

You Might Also Like

A Kiss is Still a Kiss
  • July 01, 2014

A Kiss is Still a Kiss

What is the deal with Russian men locking lips in greeting? Is it a thing? Or was it just a Brezhnev thing?
  • June 12, 2017

"Tear Down This Wall!"

Thirty years ago today, US President Ronald Reagan challenged Soviet General Secretary Mikhail Gorbachev to tear down the Berlin Wall. Two years later, the wall came down after a German bureaucrat misspoke.
Life Impacts Art
  • August 07, 2022

Life Impacts Art

Two female Russian artists discuss how their life and work has been impacted by Russia's Ukraine War.
Artistic Apoliticality
  • July 25, 2022

Artistic Apoliticality

Russian event promoters have begun requiring artists to promise that they won't include political statements in their performances.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955