June 03, 2020

Celebrating Russia's Graduates


Celebrating Russia's Graduates
This event involves quite a bit of fanfare. Image by Spbkinoforum via Wikimedia Commons

Every summer a unique celebration takes place in St. Petersburg at the beginning of the White Nights period – Alye Parusa ("Scarlet Sails"). This holiday takes place every year on the Saturday closest to the shortest night of the year. It is usually conducted sometime between June 18 and 25, although it never takes place on June 22 (the solemn anniversary of the Nazi invasion). This year, Alye Parusa will likely take place on June 20. The date is usually announced in March, but this year the date has not yet been confirmed. Regardless, the holiday always takes place after classes and exams have ended.

The history of this holiday traces back to the 1960s, when graduates themselves took the initiative for ensuring that the holiday took place. The first Alye Parusa occurred on June 27, 1968, from 11 pm - 2 am. Over 25,000 graduates participated, with viewers watching from the Palace Embankment, as well as bridges and Strelka Vasilievsky Island. The holiday was officially approved the following year.

The idea to call the event “Scarlet Sails” is attributed to the popularity of a 1960s film based on a fairy tale of the same name by Alexander Grin. The story was written in the 1920s and is about the dream that each of us can create a miracle for a loved one.

Unfortunately, after a decade, the tradition stopped, and it was only resumed again in 2005. It’s only possible to attend the show if you have a ticket, but anyone can watch from the banks of the Neva.

The event kicks off with a star-studded concert, which is then followed by a fantastic fireworks show. The evening culminates with a red-sailed ship processing along the Neva. An estimated one million people flock to St. Petersburg to celebrate Alye Parusa.

For those who want a front-row seat to the event, it’s advisable to get into place a few hours before it starts, not later than 5 pm. It’s also important to keep in mind that after 10 pm the crowd will be so dense that it would be practically impossible to leave. Moreover, cell services are likely to be disrupted, so you should plan on a meeting place with your group in advance. How these issues will be reflected in the time of COVID is not clear.

You Might Also Like

Alexander Grin
  • July 01, 2010

Alexander Grin

Alexander Grin (1880-1932) had a short life filled with misfortune. His literary output has never been thought to be "classic" but it is entertaining and has enjoyed a recent resurgence of popularity.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955