February 28, 2019

An ode to men, the opposite of old cat ladies


An ode to men, the opposite of old cat ladies
Happy Defenders of the Fatherland Day! Youtube.

More sex, more people, fewer apartments left to cats?

1. “We must satisfy our women!” said Rustam Minnikhanov, President of Tatarstan. Yes, he means what you think he means. Who needs Putin’s complicated new demographic growth policies, complete with tax breaks and lower mortgage rates for families? Minnikhanov thinks men will be up to the challenge. Starting, perhaps, with Kazan Mayor Ilsor Metshin, whom Minnikhanov singled out for some reason. Because apparently Mr. Metshin’s four children are not enough. 

2. What to get for the man who has everything? Male staff of Gorky Park in Moscow and police in Ulan-Ude, capital of the Republic of Buryatia, both received unusual Defenders of the Fatherland Day presents: strip teases. Authorities did not dance around the issue in either case. The Gorky Park incident is under investigation for what the park’s former art director called a “conscious moral decline.” The female police officer who ordered the strip tease in Buryatia was fired. What exactly is the return policy for strip teases? 

3. It’s not just humans that have been, as the youth say, thirsty. Cats need to drink too. So, when about ten cats were left alone in a St. Petersburg apartment for months following the death of their owner, they figured out how to turn on the faucets. Problem is, the cats “forgot” to turn them off, flooding their neighbors’ homes. The deceased owner reportedly wanted her apartment to be inherited by “some sort of priests,” but in the meantime it was left in the paws of god’s creatures. Now that the cat is out of the bag, the courts will decide the fate of the apartment and the cats will go to a shelter.

In Odder News

From Yekaterinburg to Paris via Berlin./ World Expo 2025 Committee
  • Very well-travelled matryoshka doll sculptures “invaded” Paris in November. 
  • A survivor of the siege of Leningrad turned 850 years old, according to her birthday card from city officials (she’s actually just 80). 
  • “A shrine cannot be used for poisonous substances that destroy the spirit,” said a Krasnoyarsk church representative, objecting to vodka sold in chapel-shaped bottles. We’ll put our spirits in other containers next time.
Suspiciously similar./ Welcomekrsk / Ura.ru

Quote of the Week


“Where will our demographics come from? We need to satisfy our women. I think that our guys won’t refuse.”


Rustam Minnikhanov, President of Tatarstan


Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955