March 09, 2025

A Musical Military Meme


A Musical Military Meme
So sigma. Red Boi Cong, YouTube.

On February 22, a video of the Red Army Choir singing a song entitled "Sigma Boy" was broadcast on Russia Today and Sputnik, two television channels run by the Russian state.

The song was released to coincide with Defenders of the Fatherland Day, a Russian holiday honoring men. Of course, it also nods to Russia's ongoing war in Ukraine, with plenty of shots of tanks, artillery, helicopters, and President Putin himself (who is undoubtedly a sigma boy).

The song has a rousing beat. In part, its lyrics translate to:

"True sigma boy, sigma boy, sigma boy / All the girls want to dance with you / Strong and brave / Stands for the Fatherland like a mountain ... Ah, what a man! / This look is fire! / Age will not be a problem / You will never bend."

The term "sigma boy" appears to be a reference to Gen Z internet slang, wherein a "sigma male" is an assertive, aloof, ambitious individualist. This contrasts with the traditional conceptions of an extroverted "alpha" and submissive "beta."

The song first first appeared on the internet written and performed by Russian middle-schoolers last year (it received millions of views), but was only recently covered by the Red Army Choir.

To answer a meme with a meme: How do you do, fellow kids?

You Might Also Like

Memes For Our Times

Memes For Our Times

We explain ten recent memes that best capture the current sociopolitical mood across a large subset of Russian society.
Narrow or Russian?
  • September 19, 2022

Narrow or Russian?

A sappily patriotic pop song, "I'm Russian," gets a parody: "I'm Narrow."
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

Russian Rules
November 16, 2011

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955