May 19, 2021

Not Fit for the Kremlin


Not Fit for the Kremlin

“I also don’t know that they would be able to work in the President’s administration. I do not think there is a division in the administration that deals with sports nutrition.”

– Press Secretary to the President of the Russian Federation, Dmitry Peskov
 

Earlier this month, Peskov had to answer pesky allegations after the online investigative journalism website Bellingcat posted new claims about the duo who allegedly poisoned former Russian spy Sergei Skripal in England in 2018 with Novichok.

The two spies, Alexander Petrov and Ruslan Boshirov, are reportedly now working as Kremlin representatives. Peskov could not imagine how the pair, who had previously claimed they worked in the fitness industry, would make it to such esteemed ranks: “…in general, it is impossible to work in the Kremlin. The Kremlin is a historical building, UNESCO heritage.”

 

 

 

 

You Might Also Like

A Good Time to Visit Pskov
  • July 12, 2019

A Good Time to Visit Pskov

Sleepy Pskov has everything a historic Russian town ever needed: a winding river, a kremlin, and whitewashed churches – all of which have finally received global recognition from UNESCO.
Smoking Underpants
  • December 22, 2020

Smoking Underpants

In an astonishingly brazen operation, opposition politician Alexey Navalny pulled the ultimate punk on FSB operative Konstantin Kudryavtsev, who allegedly tried to kill him.
Pushups for the Poor
  • July 24, 2020

Pushups for the Poor

Russian lawmakers seek to boost the economy – and citizens' heart rates – by providing vouchers for workout classes.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955