August 10, 2019

When Artists Get on Board with a Russian Protest


When Artists Get on Board with a Russian Protest
Yekaterinburg-based artist Tima Radya's 2012 installation "Stability."

The protests shaking Moscow over the past month began as a rather low-profile issue: authorities refused to register opposition candidates from different capital districts for the September elections to the Moscow Duma. The Moscow Duma is a rather sleepy place, where little news has ever been generated, and few Muscovites ever vote in these polls.

Until this year: though the Russian opposition failed to muster sufficient public support for national representation in parliament, many of the activists in Moscow have been quietly building public trust in small municipal posts. This year, those municipal representatives gathered signatures in support of their candidacies for the Moscow Duma. But then those signatures were rejected (ostensibly because they were "fake," though authorities refused to consider evidence to the contrary), and a feeling of injustice pushed opposition supporters out onto the streets for weekly demos, even when the protests were not sanctioned. Police arrested thousands and investigators launched a sweeping probe into "mass riots," though no damage to property was reported. 

Images of central Moscow overrun by "cosmonauts" as the fully-equipped OMON riot police officers are informally called, have inspired artists, some of whom are joining the protests. Here are some works of art about Russian police and the multitude of feelings they elicit from the creative community.

Grapes of Wrath, a work by Vadim Sloof, an artist based in Rostov-on-Don

 

A song about OMON by rocker Andrei Makarevich of Mashina Vremeni

Скажи мне, архангел, ОМОНа атлант,
Закованный в латы, как звездный десант,
До ужаса вооружённый,
Зачем ты такой наряжённый? 

 

Credit: @Иван Алексеев
Rapper Noize MC with a track about Lyokha, whose dream about becoming an OMON cosmonaut came true

Лёха в детском саду мечтал стать космонавтом
В камуфляжном скафандре — со щитом, автоматом, 
Дубинкой — и бить гуманоидов.

"Kiss"
Artist Philippenzo's new homage to OMON police (above) calls on people not to have fear: "In our country an abnormal situation has formed when law enforcement agencies meant to fight threats often become the source of these threats. The appearance of a policeman in the line of vision of a law-abiding peaceful citizen brings the feelings of worry and danger, a desire to look elsewhere and avoid any contact. After all, this contact does not mean anything good – baseless document checks, demeaning searches, meaningless bans, beatings, detentions at peaceful rallies, planted drugs, torture, and other violations of civic rights."

 

St. Petersburg-based Rodina collective, which has long played around with the OMON logos in various projects, is offering T-shirts ahead of the protests.

All of these works have continued a long Russian tradition of using the repressive arm of the Russian government for inspiration. Here are a few other works from the past.

Yekaterinburg-based artist Tima Radya's 2012 installation "Stability"

This poster by Misha Marker uses the aesthetics of the Russian police uniform but asks "Are you daydreaming?"

 

An unknown artist's stencil in Chelyabinsk refers to the practice of policemen planting drugs, allegedly used widely to "close" drug trafficking cases.

 

A street sign by artist Slava PTRK in St. Petersburg

 

Finally, Telegram users can create their own works of art by messaging a bot which decorates any photo with rows of "cosmonauts." Here are a couple I created with the @FreeOMON bot, showing riot police marching in a snowy landscape, and admiring the impressively neat rows of pelmeni sold at a kiosk not far from my house.

 

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955