October 20, 2022

Time for A Talk?


Time for A Talk?
Kremlin Spokesman, Dmitry Peskov in 2017. Kremlin.ru

Kremlin spokesman Dmitry Peskov said that Russia remains "open for talks" with Ukraine and other interested nations.

Along with sharing Russia's supposed openness to discuss the invasion of Ukraine, Peskov also said that the goal of the Russian invasion of Ukraine remains "unchanged" and that Russia will continue the invasion until their demands are met. He added that the "special military operation continues in order for us to reach our goals because we were unable to reach them through political and diplomatic means."

Shortly after Ukraine started its successful counteroffensive at the beginning of September, Russian President Vladmir Putin said that Moscow would be open to talks with Ukraine. Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy quickly rejected the invitations, saying that Ukraine will wait for talks with the "next" president of Russia.

You Might Also Like

Conflict Conflagration
  • October 13, 2022

Conflict Conflagration

The Kerch Strait Bridge, a symbol of Russian unity, was hit and damaged by a blast.
Beginning of the End?
  • October 07, 2022

Beginning of the End?

Two appropriate birthday "presents" for Russia's authoritarian-in-chief.
A Family that Disrupts Together
  • October 14, 2022

A Family that Disrupts Together

Tensions continue to rise in Russia after the start of mobilization, leading to more extreme acts of disruption.
Flipping the Script
  • September 13, 2022

Flipping the Script

A massive Ukrainian counterattack in Kharkiv Oblast now places the frontline at the Russian border.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

The Little Humpbacked Horse
November 03, 2014

The Little Humpbacked Horse

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955