January 07, 2014

The Many Homelands of Sergei Parajanov


The Many Homelands of Sergei Parajanov

Today, January 7, would have been Soviet filmmaker Sergei Parajanov’s 90th birthday.

Sergei Parajanov was always hard to define, but he was best summed up as “an Armenian born in Georgia and put in a Russian prison for Ukrainian nationalism,” and as one of Soviet film’s creative geniuses.

In comparing Russia to the Soviet Union, one often overlooked point is the sheer number of various ethnicities and nationalities that made up the USSR. The USSR was not just the Russian Federative Republic – it included 14 other republics, politically subjugated, but culturally distinct. In much the same way, Soviet film was not just Russian film: while the Russians had a technological headstart, actors and directors of the various republics eventually came into their own, drawing on their home cultures and methods of storytelling.

Enter Parajanov. Well, before him, enter his mentor at the VGIK film institute, Aleksandr Dovzhenko. In films like Earth, Dovzhenko was one of the first to use motifs from a distinct minority culture – in his case, Ukrainian. For his troubles, the film studio in Kiev was later named in his honor.

Okay, now enter Parajanov, who relocated to Kiev after graduating from VGIK, to work at the newly-named Dovzhenko studio. In addition to his Armenian heritage, Georgian upbringing, and Russian education, he learned to speak Ukrainian fluently, married a Ukrainian woman, and immersed himself in the culture. He emerged with one of his most famous films, Shadows of Forgotten Ancestors, steeped in Ukrainian Hutsul culture and which, for its markedly un-socialist un-realism, quickly got him blacklisted with the Soviet authorities.

A markedly traditional wedding from Shadows of Forgotten Ancestors

Later films – all released with great difficulty – explored Armenian (The Color of Pomegranates), Georgian (Legend of Suram Fortress), and Azerbaijani (Ashik-Kerib [video]) cultures in similarly vivid color and detail.

So what was that about being put in a Russian prison? Parajanov’s art and public position on touchy subjects like free press and show trials were a bit of a nuisance to party leadership. Their heckling pushed him to leave Ukraine for Armenia; in 1973 he was arrested for the first time and sent to Siberia – the Soviet punishment of choice. He served “only” four of his five years, following a personal plea from Louis Aragon to Brezhnev on his behalf, but made up that last year after being arrested again in 1982 and serving one more year before another early release.

Needless to say, hard labor in a Siberian prison camp is no path to good health. In 1990, while working on yet another film, Parajanov died of lung cancer – the news was relayed to Russia as “the world of cinema has lost a magician.” In claiming Parajanov’s legacy, Armenia was most proactive: Parajanov’s “house-museum” was opened in Yerevan in 1991, even though Parajanov never lived in that house. But it’s Tbilisi’s gravity-defying statue that gives the filmmaker the representation he deserves: full of life and somehow soaring above it all.

Lookit 'im go!

Image credit: Vladimer Shioshvili, Wikimedia Foundation

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955