January 07, 2014

The Many Homelands of Sergei Parajanov


The Many Homelands of Sergei Parajanov

Today, January 7, would have been Soviet filmmaker Sergei Parajanov’s 90th birthday.

Sergei Parajanov was always hard to define, but he was best summed up as “an Armenian born in Georgia and put in a Russian prison for Ukrainian nationalism,” and as one of Soviet film’s creative geniuses.

In comparing Russia to the Soviet Union, one often overlooked point is the sheer number of various ethnicities and nationalities that made up the USSR. The USSR was not just the Russian Federative Republic – it included 14 other republics, politically subjugated, but culturally distinct. In much the same way, Soviet film was not just Russian film: while the Russians had a technological headstart, actors and directors of the various republics eventually came into their own, drawing on their home cultures and methods of storytelling.

Enter Parajanov. Well, before him, enter his mentor at the VGIK film institute, Aleksandr Dovzhenko. In films like Earth, Dovzhenko was one of the first to use motifs from a distinct minority culture – in his case, Ukrainian. For his troubles, the film studio in Kiev was later named in his honor.

Okay, now enter Parajanov, who relocated to Kiev after graduating from VGIK, to work at the newly-named Dovzhenko studio. In addition to his Armenian heritage, Georgian upbringing, and Russian education, he learned to speak Ukrainian fluently, married a Ukrainian woman, and immersed himself in the culture. He emerged with one of his most famous films, Shadows of Forgotten Ancestors, steeped in Ukrainian Hutsul culture and which, for its markedly un-socialist un-realism, quickly got him blacklisted with the Soviet authorities.

A markedly traditional wedding from Shadows of Forgotten Ancestors

Later films – all released with great difficulty – explored Armenian (The Color of Pomegranates), Georgian (Legend of Suram Fortress), and Azerbaijani (Ashik-Kerib [video]) cultures in similarly vivid color and detail.

So what was that about being put in a Russian prison? Parajanov’s art and public position on touchy subjects like free press and show trials were a bit of a nuisance to party leadership. Their heckling pushed him to leave Ukraine for Armenia; in 1973 he was arrested for the first time and sent to Siberia – the Soviet punishment of choice. He served “only” four of his five years, following a personal plea from Louis Aragon to Brezhnev on his behalf, but made up that last year after being arrested again in 1982 and serving one more year before another early release.

Needless to say, hard labor in a Siberian prison camp is no path to good health. In 1990, while working on yet another film, Parajanov died of lung cancer – the news was relayed to Russia as “the world of cinema has lost a magician.” In claiming Parajanov’s legacy, Armenia was most proactive: Parajanov’s “house-museum” was opened in Yerevan in 1991, even though Parajanov never lived in that house. But it’s Tbilisi’s gravity-defying statue that gives the filmmaker the representation he deserves: full of life and somehow soaring above it all.

Lookit 'im go!

Image credit: Vladimer Shioshvili, Wikimedia Foundation

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

A Taste of Russia
November 01, 2012

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955