July 05, 2018

That Other Red, White, and Blue


That Other Red, White, and Blue
No Spain, No Gain

1. All hail Saint Akinfeyev and his holy foot! On Sunday, Russia narrowly beat out the football heavyweight Spain during a penalty shootout, launching them to the World Cup’s Round of Eight. Who do Russians have to thank for this surprising victory? Goalie and captain Igor Akinfeyev, who blocked a Spanish shot with the tip of his cleated foot. As Russians partied like they’d never partied before (and that’s saying something), Akinfeyev took on a special status in Russian society. Amid the celebration there were many who came to terms with the last-ditch promises they had made on the condition of Russia beating Spain, and Twitter is littered with evidence of them running through the streets nude, getting tattoos, and even searching for spouses. Thankfully this is all a once-in-a-lifetime occurrence, unless, of course, Russia beats Croatia on Saturday.

Photo: innubis

2. Even if cleanliness is next to Godliness, it’s not clear that the deal offered in Volgograd’s train station is worth it. A sign in the station’s restroom reads in English, “The cost of the service is the soul, price 200 rubles.” Above it, the sign more comfortingly reads in Russian, “The price of a shower, 200 rubles.” This difference appears to have originated in the similarity between the words shower (душ ~ dush) and soul (душа ~ dusha) in Russian, compounded by the ever-tricky genitive case. But to be safe, English-speakers in Volgograd should keep their eyes out for either a horned beast in a cloak or a humorous Russian spirit by the name of Gogol.

Photo: @VladlenLos

3. It’s a new type of heavy metal. Alexandra Ivleva is an artist, but not the kind you just thought of. Ivleva, nicknamed the “Weld Queen,” makes beautiful metal structures through the art of welding. Attired in overalls and a welding helmet, the young artist makes beautiful and fanciful structures: a meditating bear, rocking chairs that look like people, and giant angels. With all this striking while the iron is hot, we wonder why she isn’t called the Iron Lady… oh yes, that one’s already been taken.

Photo: http://weldqueen.com/?lang=en

In Odder News:

Photo: https://vk.com/photo-149744624_456241803?rev=1

Quote of the Week:

“I'm looking for a wife... I promised Mom that I'd get married, if Team Russia won the game…”

Maxim Omarov will have Team Russia to thank for his new relationship status

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

The Pet Hawk of the House of Abbas
October 01, 2013

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.

 
Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

Marooned in Moscow
May 01, 2011

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.

A Taste of Chekhov
December 24, 2022

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955