December 01, 2019

Shurpa: Gulnaz's Taste of Home


Shurpa: Gulnaz's Taste of Home

Shurpa (sherpa, chorba) is a meat stew or soup that transcends cultures: popular from North Africa to India, it has many different names and variations. For Gulnaz, it’s a taste of home, even if defining what that is might be something of a challenge.

Gulnaz was born in northern Siberia, in a city called Surgut. Her parents were one of the young couples in the USSR who moved to “develop the North.” Working and living there wasn’t easy, with a nine-month-long winters that dipped to -40°. But the money was good, and many were lured into the idea of making a good chunk of money in just a few years. They would work “na severe” (in the North) for a few years and then come home to buy an apartment and maybe even a car. 

Gulnaz’s parents were among those who stayed a bit longer: over 30 years. Her dad drives a bus now, but for many years he would wash sand for precious metal mining. It was hard work, and he would fly out for 15 days, then have 15 days off at home. 

Gulnaz’s mom was a history teacher. She worked at a local school, and made her family's Bashkir dishes at home, including shurpa containing meat, potatoes, carrots, homemade noodles and herbs. 

Life in the North has had a negative effect on her parents' health, and Gulnaz says they look quite a bit older than their age, but they seem to be in no rush to leave. They recently tried to retire, moving back to their village in Bashkortostan (aka Bashkiria) (a region in the Urals, with Ufa as its capital), lived in their house for a month…. but then then they got bored and returned to Surgut to work some more, while they “still had their health.”

“They don’t know how to relax,” Gulnaz says with a sigh. She says she personally would love to go back to her parents’ village in Bashkiria, to reconnect with her culture.

Gulnaz in Georgia in 2017
Gulnaz in Georgia in 2017.

Gulnaz lived in Surgut until she left school at 17. Her mom and sister cooked quite a lot, but Gulnaz says she was more interested in going out with friends, playing sports, and studying biology with her friend Lyuba. The two even won local olympiads (academic competitions). Then Lyuba moved to St. Petersburg to study medicine, and Gulnaz dreamed of becoming a pilot. 

"Mom was very impressed with Lyuba's stories of life and studies in St. Petersburg," Gulnaz says, "so she convinced me to move there, too." She moved into Lyuba's kommunalka with her, and the two studied, lived and cooked together for a few years.

Every Saturday they would go to the local supermarket to stock up on weekly provisions, taking turns paying. Lyuba taught Gulnaz to make soups, including shurpa, as well as pelmeni and other meals. They would also always have a big bag of grechka (buckwheat kasha) and pasta, for the days when they couldn't afford much else. Sometimes they would have pasta with milk for breakfast, and then with ketchup for dinner.

After university, Gulnaz worked as an ambulance doctor for three years before moving to Georgia, where she says she enjoyed the local meat, met her husband, and had two children.

But now she's back to Russia, this time Moscow, and enjoys reminiscing about her summers in Bashkiria, and then the return trips to Surgut with the meat of an entire bull in the trunk of their car (only 18 hours and they were home, filling up their huge freezer with the meat they brought), along with 10-liter jars of honey, and enough forest strawberry jam to last through a long northern winter. 

Gulnaz will still make shurpa every now and again. Her husband is a vegetarian, and the kids are too little to eat a lot, but when guests come over, she goes to the local market to get a good piece of meat, and cooks up her childhood memories to share.

See Also

Keeping a Sweet Tradition Alive

Keeping a Sweet Tradition Alive

The ancient art of wild beekeeping is alive and well in the Russian Republic of Bashkortostan. Hardy bees and patient beekeepers team up to produce what some feel is the best honeyh in Europe.
Meet Four Russian Centenarians

Meet Four Russian Centenarians

One hundred years ago, in 1917, Russia was wracked by revolution, famine, foreign war, and domestic unrest. And yet, throughout 1917, babies were born, lives were started. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955