May 04, 2026

Pushkin Is Out


Pushkin Is Out
Careful.
 
Photo by Ramil Sitdikov / @ramilsitdikov

On March 1, amendments to the federal law “On Narcotic Drugs and Psychotropic Substances” were introduced. Most notably, it criminalizes the distribution of works with references to drugs, including classic literature.

Sergey Mironov, the current head of the A Just Russia political party in the State Duma, expressed his disapproval with the new labeling requirements. He speculated the reasoning behind Mikhail Lermontov’s beloved adventure novel, A Hero of Our Time, making the list: maybe it was really about smuggling?

A Russian e-book platform concurs: both A Hero of Our Time and a collection of Alexander Pushkin's poems contain warnings about content that mentions narcotic use and drug trafficking.

Mironov bluntly stated that he “certainly did not become a drug addict and never experienced any cravings” after reading Russian classics. Furthermore, the labeling only draws more attention to the forbidden topics.

Mironov plans to take his complaints one step further by appealing to the Supreme Court of the Russian Federation, in hopes of gaining further clarification on the labeling of classic works. “Everyone agrees that we do not need the values of LGBT or Nazis…” Yet guidelines are still needed, so that the “cleansing of our media environment from all the filth does not turn into a celebration of bureaucratic bungling.”

Mironov’s criticism cautiously pokes at the broader absurdity of media censorship laws, especially as the distribution of works of Russian literary heritage is increasingly controlled. According to Mironov, even mild instances of alcohol usage in films that passed Soviet censors are now being muted.

Although the Russian Book Union’s dystopian compiling of titles (to proactively avoid the risk of fines) shows the public's appreciation of literature in a dismal state, one thing is clear: Mironov’s hunger for a classic read could actually help salvage the reputation of a few good books.

You Might Also Like

Reading Between Black Lines
  • April 09, 2026

Reading Between Black Lines

In Russia, censored pages are sparking underground libraries, secret book clubs, and quiet acts of literary resistance.
Putin's Internet Offensive
  • April 04, 2026

Putin's Internet Offensive

The Kremlin's "spring offensive" to shutdown the mobile internet, VPN services and Telegram, has revealed a dysfunctional regime.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Driving Down Russia's Spine
June 01, 2016

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 

How Russia Got That Way
September 20, 2025

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

Jews in Service to the Tsar
October 09, 2011

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.

About Us

Russian Life is the 31-year-old publication of an award-winning publishing house that also creates books, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955