June 05, 2024

Make Fairy Tales, not War


Make Fairy Tales, not War
The Aurora movie theater, St. Petersburg. The Russian Life files

According to Russian independent outlet Agentsvo, the state Cinema Fund and the Ministry of Culture have spent over R1.7 billion ($18.8 million) on fairy tale films released in 2024. This is a record and surpasses government spending on war films to be released this year.

In the first five months of 2024, Russia has released three fairy tale films: “Bremenskie muzykanty”  ("The Bremen Town Musicians"), “Letuchy Korabl” ("The Flying Ship"), and the sci-fi “100 Let Tomu Vperyod” ("100 Years Ahead"). Additionally, three more state-funded fairy tale films will be released later this year: "Vasilisa," "Ognivo" (“The Tinderbox"), and “Samaya Bolshya Luna” ("The Biggest Moon"), with the Cinema Fund spending half a billion rubles on them. In total, R2.2 billion ($24.3 billion) has been allocated for all fairy tale films released or set to be released this year.

Spending on fairy tale films has been on the rise since 2015. That year, about R200 million ($2.2 million) was spent on the genre. The share of government spending on fairy tales grew from 5.3 percent in 2015 to 36.2 percent in 2024.

In contrast, the government has spent R1 billion ($11 million) on war films. This year, five war films have been released: three about World War II, one about the commander of the Alpha special squad, and one about the ongoing Russian war in Ukraine: “Pozyvnoy 'Passazhir'" ("Code Name: 'Passenger'").

One reason for the increased funding for fairy tale films may be their greater popularity. Fantasy films released this year have gotten 15.5 million views. “Bremenskie muzykanty” was the most popular, with 8.3 million views. “Letuchiy Korabl” and “100 Let Tomu Vpered” each attracted 3.7 million viewers.

In comparison, military films drew significantly fewer viewers, totaling about 2.5 million. The most popular war film was "Vozdukh” ("Air"), directed by Alexei German Jr., about Soviet female pilots during World War II, which had 1.5 million viewers. “Komandir” ("Commander") about the commander of the Alpha special unit, attracted 490,000 viewers, and “Pozivnoy ‘Passazhyr’," about a Moscow writer who went to the war in Donbas, had 420,000 viewers.

Films about the Russian war in Ukraine have not been popular. For instance, the 2023 film “Svidetel” ("Witness”), which depicts fictitious crimes by the Ukrainian military, was watched by less than 50,000 persons, with an average attendance of five people per showing.

You Might Also Like

Disability Numbers Soar
  • May 30, 2024

Disability Numbers Soar

Disability numbers have seen a drastic increase since the beginning of the war. 
New Leonardos at the Hermitage?
  • May 23, 2024

New Leonardos at the Hermitage?

An exhibit backed by a close associate of the Kremlin claims, erroneously, to show paintings newly attributed to Leonardo da Vinci. 
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955