November 16, 2017

Lions and Lawyers and Baba Yaga, Oh My!


Lions and Lawyers and Baba Yaga, Oh My!
Extinct Creatures and Fairytale Creatures

1. Quit lion around! Easier said than done for a cave lion cub that has been lying encased in permafrost since the Ice Age. The cub, whose remains were discovered in the permanently frozen ground of Yakutia in Russia’s far northeast, belongs to a species of cave lions now extinct. The remains are in relatively good condition, so there’s talk of trying to clone the cub – though of course, debates about resurrecting extinct animals is a matter of hot debate. This particular cave cat may have been lyin’ in ice for 10,000 years or more.

2. How well do you know your Slavic folk heroes? Well enough to get by if you were magically transported to a fairytale alternate universe? That’s the task before the 21st-century hero of the new film The Last Bogatyr. The movie is a team effort by Disney and the Russian company Yellow, Black, and White, and it’s one of Russia’s top box office hits of the year. Consider yourself warned: if you’re dying for a selfie with Baba Yaga or Koshchei the Deathless, make sure you watch your back. (And brush up on who they are here).

3. In a rough day for non-Russian journalism, Russian lawmakers have voted unanimously to make foreign media outlets report on their activities and submit to financial inspections. The move is a response to the United States’ application of the label of “foreign agent” to the Kremlin-backed news source RT. The U.S. calls it safeguarding against propaganda; the Russian government calls it an attack on Russian media abroad, and this latest law is a retaliation against the United States that will make it harder for foreign media like Radio Liberty and CNN to operate in Russia. Where's a folk hero to save the day when you need one?

In Odder News
  • Want to hone your Russian art knowledge? How about the whole 20th century in 25 minutes? Arzamas can help you with that.
  • Dachas are a distinctly Russian phenomenon. Find out why weekend trips to dig up veggies in the countryside are more than meet the eye.
  • Whoopsy-daisy: the Russian Defense Ministry accidentally showed video game footage and said it was the U.S. helping terrorists. It could happen to anyone, right?
Quote of the Week

“I wouldn’t exaggerate the significance of this error...Mistakes happen and it’s no big deal if they’re corrected in a timely manner.”
—Kremlin spokesman Dmitry Peskov on the accidental use of video game footage as proof of U.S. forces supporting terrorists in the Middle East.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955