Krasnoyarsk Krai



Krasnoyarsk Krai

Name: Elena Chernyshyova

Age: 34

Profession: Photographer

Cities: Norilsk, Kodinsk (both in Krasnoyarsk Krai)

How long have you lived there?: 9 months and 4 days, respectively

A short description of your city?:

Norilsk is Siberia, 400 km beyond the Arctic Circle, permafrost, nine months of winter, 45 days of Polar Night, a city that can only be reached by plane... It has the world's largest metallurgical plant for the mining and production of nickel, cobalt, lead, palladium and platinum.

Kodinsk is located in Siberia, in Krasnoyarsk region. The city was created for the builders of the Boguchansky Hydroelectric Station, which is along the Angara River. Due to the collapse of the USSR and temporary stoppage of work on the station's construction, it took 30 years to complete and was only opened in 2014.

Tell us something about your city that only locals would know:

Norilsk:  Whenever there is a serious blizzard or the temperature drops really low, and kids should not go to school, an aktirovka is declared. The kids stay home and their homework assignments are sent out as text messages.

Saguday – a disk made from fresh, northern fish.

A taxi ride through the city only costs 100R ($1.50).

Kodinsk: Several regions of Kodinsk have unofficial names, like India and Lukomorye. The "sea" – Boguchanskoye Reservoir – was still in the planning stages when the more poetic name Lukomorye took hold. India is simply a monument to certain Kodinsk residents: a region of individual homes that was built through group effort – a method popular in the 1980s with the Komsomol-youth projects – on nights and weekends.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?

Norilsk: Shmidt Hill (Gora Shmidta), with its old tunnels, the remains of a narrow gauge railway, and an excellent view of the city. Also, the abandoned villages of Medvezhy and Zapadny.

Kodinsk: Boguchanskaya Hydroelectric Station. Children's playgrounds with their metal sculptures. The horseback riding club Mustang, in Syromolotovo.

Tell us a bit about your photography, how long you have been doing it and what you are interested in: 17 years. I shot on film and now shoot digital. I find the entire process interesting. I love to shoot the daily lives of people.



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955