July 10, 2020

Ice Cream to the Rescue


Ice Cream to the Rescue
Ice cream is usually avoided at doctors' offices. Image by RitaE via Pixabay

Usually, doctors may tell patients to avoid eating ice cream for health reasons. Recently, however, one Russian doctor used his patient’s ice cream preferences as a clue to reach a tricky diagnosis. The head physician of the Moscow’s hospital No. 71 and TV presenter Alexander Myasnikov discussed how he identified an illness with the help of ice cream.

Myasnikov said that a patient who underwent heart surgery came to see him at the hospital. The patient also had diabetes and thyroid problems. Among his symptoms, the patient also complained that he could not swallow cold food, such as ice cream. Myasnikov suggested that the patient be examined for cancer and sent him to oncology for an examination. A blood test showed that the patient had a low hemoglobin level.

“That is, we discovered anemia, which only confirmed our thoughts about cancer,” said Myasnikov. The oncology department conducted other examinations, including gastroscopy, colonoscopy, tomography, and internal organ tests, but no cancer was detected.

Then Myasnikov recalled the patient’s complaint about eating ice cream, which led to a break in the case.

Myasnikov recalled a very specific disease, cold agglutinin disease: “When the temperature decreases, the body begins to produce antibodies to red blood cells, which destroy them, leading to anemia,” the doctor explained. Myasnikov asked a round of follow-up questions and discovered the patient’s cheeks become incredibly red in the cold, as if he were an alcoholic. This confirmed Myasnikov’s diagnosis, after which the patient was prescribed a drug to help treat the antibodies, and was also told to avoid the cold as much as possible. Were it not for the ice cream clue, this patient would still be waiting for a diagnosis!

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955