July 10, 2020

Ice Cream to the Rescue


Ice Cream to the Rescue
Ice cream is usually avoided at doctors' offices. Image by RitaE via Pixabay

Usually, doctors may tell patients to avoid eating ice cream for health reasons. Recently, however, one Russian doctor used his patient’s ice cream preferences as a clue to reach a tricky diagnosis. The head physician of the Moscow’s hospital No. 71 and TV presenter Alexander Myasnikov discussed how he identified an illness with the help of ice cream.

Myasnikov said that a patient who underwent heart surgery came to see him at the hospital. The patient also had diabetes and thyroid problems. Among his symptoms, the patient also complained that he could not swallow cold food, such as ice cream. Myasnikov suggested that the patient be examined for cancer and sent him to oncology for an examination. A blood test showed that the patient had a low hemoglobin level.

“That is, we discovered anemia, which only confirmed our thoughts about cancer,” said Myasnikov. The oncology department conducted other examinations, including gastroscopy, colonoscopy, tomography, and internal organ tests, but no cancer was detected.

Then Myasnikov recalled the patient’s complaint about eating ice cream, which led to a break in the case.

Myasnikov recalled a very specific disease, cold agglutinin disease: “When the temperature decreases, the body begins to produce antibodies to red blood cells, which destroy them, leading to anemia,” the doctor explained. Myasnikov asked a round of follow-up questions and discovered the patient’s cheeks become incredibly red in the cold, as if he were an alcoholic. This confirmed Myasnikov’s diagnosis, after which the patient was prescribed a drug to help treat the antibodies, and was also told to avoid the cold as much as possible. Were it not for the ice cream clue, this patient would still be waiting for a diagnosis!

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955