February 05, 2026

Crossing the Border is Part of the Job


Crossing the Border is Part of the Job
Finnish workers cross the Russian border for jobs on the Saimaa Canal. GoSaimaa

A small but steady number of Finnish workers commute to Russia despite official border closures between the two countries. These workers are part of a maintenance crew that cares for the Saimaa Canal, a narrow waterway leased by Finland from Russia.

​Connecting Finland’s Lake Saimaa to the Gulf of Finland at Vyborg, the Saimaa Canal opened in 1856. The canal was a joint project: Russian-supplied funds were allotted to construction, while Finnish labor built the waterway. After the Second World War, Finland ceded nearly half of the Saimaa Canal to the Soviet Union.

​Since 1962, the Saimaa Canal has been leased to Finland, an agreement that is set to expire in 2062. Under the terms of the lease, Finland is responsible for maintaining the infrastructure and equipment, which is Finnish state property. The land itself is subject to Russian legislation.

​Since the border closure with Russia in 2023 (primarily to prevent migration from Russia), work has continued as usual. With the correct permits, specialists working on the canal can cross the closed border. Finnish sub-contractor Topi Karppanen has cleared snow from the access roads along the Russian part of the Saimaa Canal for two years, crossing the border and even occasionally staying overnight.

​Finnish crews conduct weekly inspections to ensure neither party violates the contract terms. The only other people allowed into the territory are Russian border guards and customs officials; Russian civilians are not allowed to enter.

In [now NATO member] Finland, Trust in Russia remains low, and many shipping companies have rerouted or reduced traffic through the Saimaa Canal. Although land border checkpoints are closed, the water network between Finland's interior and the Gulf of Finland remains operational.

You Might Also Like

From the Baltics with Love
  • January 27, 2026

From the Baltics with Love

An investigation revealed how a Russian intelligence network across the Baltics recruits informants and feeds data to Moscow.
Finn-ancial Crisis?
  • April 14, 2025

Finn-ancial Crisis?

The Finnish parliament has passed a law forbidding Russians from owning real estate in the country.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Murder at the Dacha
July 01, 2013

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

The Latchkey Murders
July 01, 2015

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955