March 15, 2018

Cats, Cars, and Non-existent Countries


Cats, Cars, and Non-existent Countries
A Purr-fect Prophet, a Flashing Flashmob, and an Imaginary Island

1.  Picking brackets just got a whole lot easier, at least when it comes to this summer’s World Cup. The Hermitage Museum of St. Petersburg has chosen Achilles, a deaf snow white cat, as its Official Oracle of the World Cup. Achilles, a veteran seer, will choose between two bowls of food, each with the flag of a competing country on it. A paws-itive response from Achilles is sure to guarantee the favored team a win, leading to the question: how is the museum (not to mention FIFA) ensuring that Achilles won’t be bought off?

Photo: The State Hermitage Museum

2. Putin is a middle-of-the road candidate. At least, he was for a night. Over 250 drivers gathered in the city of Khabarovsk to create a portrait of Putin with their cars. They only had enough for half of his face, but still, the result is impressive. The organizers were quick to note that this in-car-nation of Putin had nothing to do with the upcoming election (which, by the way, is Sunday). In other words, don’t take this as their hint for Putin to hit the road.

Photo: Типичный Хабаровск

3. What’s the problem with passports from the Kingdom of the Free Island of Aspi, a small Pacific nation? Well, said small Pacific nation doesn’t exist. That didn’t stop four Russians in St. Petersburg from selling Aspi passports and driver’s licenses to undocumented foreign workers for 15,000 to 100,000 rubles (about $260 to $1,750). They’ve been doing this for three years, even winning a court case when the court could not prove the Kingdom of Aspi didn’t exist. The four were recently arrested, and it’s likely that any hopes of deportation to their “home” country are just aspi-rational thinking.

In Odder News: 
  • A Russian psychic on the run was just arrested (and in possession of “magic salt”). Why didn’t he see this coming?

  • St. Patrick’s Day doesn’t offer enough green for snow-covered Moscow: they need a whole Irish Week.

  • Two men rigged up a fake currency exchange booth and stole one million rubles from an unsuspecting victim: talk about a cents-less crime.

Quote of the Week:

“His character traits include a tendency to choose, to analyze… suggesting that he can foretell anything.” 

—Maria Khaltunen, assistant to the General Director of the State Hermitage, explaining why Achilles the Cat makes a good oracle.

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

You Might Also Like

Hermitage Cats
  • March 09, 2006

Hermitage Cats

A look at the cats that guard one of the world's great museums.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955