May 19, 2019

An Alien's Guide to the Subway


An Alien's Guide to the Subway
Littleny | Dreamstime.com

If you read in Webster’s dictionary that Subway is “an electric underground railway,” don’t take it for granted. Dictionaries are written by language pundits in  quiet, softly lit, and lightly-heated libraries, whose subtle aura offers little, if any, protection from the onslaught of the fast food jargon.

One of my first trips to North America was to Washington in mid 1980s. I came with a group of Soviet sociologists invited to the annual convention of the American Sociological Association.

On leaving Moscow, the official parting wishes from the Academy of Sciences were: “be aware of agents’ provocateur attempting to lure the Soviet scholars to America.” While those wistful wishes were for the group in general, I had special orders from a higher authority, my wife, to deliver a bag with winter clothing to her friend’s husband, Boris, who had recently relocated to the States. 

Mindful of  “agents provocateur,” I did no risk calling Boris from the hotel room, and instead stashed the sweaters and woollen socks in a shopping bag, and one night, when the group retired after a long day of imbibing American sociological wisdom, called Boris from an outside pay phone. Boris worked in a garage and suggested we meet that night around ten, by the first southbound car in the nearest Metro station.

“They call it a subway here,” he said. “Just walk to 12th Street, turn right, walk half a block, and you’ll see the entrance.” 

I followed his instructions to the letter and there it was – a color neon SUBWAY sign. True, the door and the stairs seemed a little too narrow for a station entrance, but the Americans were certainly entitled to their own ways. 

Inside, the narrow room framed by the glass counter ended with a small “staff only” door with no visible passage to the station. Behind the counter there were two men dressed like twins in navy-colored shirts and aprons. For a minute or two, I stood motionless in the middle of the room filled with the aromas of bread, meats and hot cheese. The men behind the counter scrutinized me closely.

“What would you like to eat, sir?”

“Eat? I am looking for the subway entrance.” I tried to wipe a puzzled smile off my face, and feeling like Pinocchio in search of a hidden door, looked around again. No hidden door.

The clock on the wall behind the counter said five minutes past ten. Boris was probably waiting for me. 

“This is the place”, said one of the men. “Chicken parmesan, chicken and bacon ranch, bacon double cheese. We make sandwiches, fresh!”

“I mean the subway station, Metro.”  

Now it was their turn to puzzle their wits, but I did not wait for an answer.

“Take care!” I tried to sound casual and left.

Outside, it was dark. The street lights were on, but there were neither other subway signs nor even passersby to ask. I was by myself, alone on the other side of the planet, hating everything from my English instructor to sandwiches and defectors. A police cruiser stopped.

“Anything wrong, sir?”

“Is there a metro station around? You know, underground?”

“You mean the subway.”

Not again, I thought, looking over my shoulder at the “all fresh” sandwich store, but the officer pointed in the direction of some not so distant lights.  

“Not from the neighborhood?”

“Alien,” I said, suddenly remembering the word from my visa application form.

“Yeah,” he smiled. “Hop in. I’ll give you a ride.” 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955