March 24, 2016

Architecture and unexquisite corpses


Architecture and unexquisite corpses

Decaying architecture, decaying morals

1. A church’s domes caving into the altar. A once-fuming factory overgrown with greenery. The kinds of bridges you see collapsing in action movies. These are some of the stunning, but saddening sights to be found across Russia, where budget cuts, battles, and plain old emigration have led to ancient churches in disrepair,abandoned cities, and Soviet murals propagandizing the future to empty towns.
  

2. A transgender couple finagled their way into a legal wedding in Moscow by using their pre-transition passports. That means the paperwork says the partner who now lives as a man is the wife (and vice versa). But after all the legal hoops to tying the knot the couple sees it as a victory, even with the switcheroo. It is a country whose religious leader calls some human rights “heresy,” after all.
 

3. Speaking of heresy, Moscow’s ARTPLAY Design Center is getting flak for displaying artwork that may or may not be “morally unacceptable.” Ads for their new Hieronymus Bosch exhibit were dismantled without warning, all because city officials can’t handle artistic anal play featuring a bouquet of flowers.


In Odder News


RosKultLit 

Russian Cultural Literacy
A long time ago in a galaxy far, far away…no wait, wrong Star Wars. On March 23, 1983, U.S. President Ronald Reagan announced the Strategic Defense Initiative, better known as the Star Wars program. And cinema hasn’t been the same since.

 


Quote of the Week

“[The Church] must operate within the limits of the Constitution and the laws…Because that's how a secular state works, where not everybody is a believer, and not every believer is an Orthodox Christian, but everyone is a citizen."

— Petersburg lawmaker Boris Vishnevsky, on Patriarch Kirill’s statements that some human rights are “heresy.”

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955