December 01, 2019

A Valentine Gift: He and She


A Valentine Gift: He and She

Why Are They Together, Anyway?

Him & Her is Daria Geller’s marvelous, heartbreaking, new short film, inspired by Chekhov’s “Он и Она” (properly, “He and She”). While a 22-year-old medical student, Anton Chekhov wrote “Он и Она” for a Moscow periodical and revised it two years later for a small collection of theater-related stories.

In the film, it is non-pandemic 2020, and “She” (played by Miriam Sekhon) is a lithe, beautiful, popular singer, 30ish, and on tour in Russia, though sometimes her heavy drinking leads to canceled appearances. The director follows Chekhov’s lead:

“Just look at her when she wakes up at noon and lazily crawls out from under the covers. You’d never guess that she was a woman with the voice of a nightingale.”

(Russian Life's own Michele A. Berdy did a terrific translation of the story at The Short Story Project; my favored Russian site is here. The film’s good English subtitles are uncredited.)

“He” (Evgeniy Kharitonov) is her disgruntled manager, a drunken-scold and sad-sack husband. (As if able to foresee the actor Kharitonov, Chekhov writes: “His face seems to have been pickled in kvass.”) Through the director’s eyes, we spend a couple of days with them and hear their more detailed and incisive assessments of each other in voice-over reflections to a wide-eyed journalist. We see them wake up on two different mornings with his complaints about her cigarette-smoking and their customary curses at each other.

From the outside, their relationship is mysterious. Chekhov:

“If you are at the luncheon, look at them, that husband and wife, observe them and tell me what brought them together and keeps them together. … ‘He’d leave her if she didn’t have any money.’ That’s what everyone who sees them at a luncheon thinks and says about them. They think and say that since they can’t get to the heart of their relationship and can only judge by appearances.”

As Chekhov and Geller present them, we worry about and sympathize with both of them, the way we do with those half-cocked friends of ours who are always wrangling. She has, it seems, contempt for him that he values her voice above herself. In the movie, she grouches: “Even more than he loves me, he loves my noble art.” She doesn’t quite understand it herself that her singing transforms her into a kind of genius and is somehow greater than they are or is at least their only salvation. The short story makes this explicit; he confesses: “When she, my wife, begins to sing, when the first trills fly through the air, when I begin to feel my tumultuous soul quietening under the influence of those marvelous sounds, then look at my face and you will understand the secret of my love.”

The film is more immediate, more subtle and more affecting than Chekhov’s story, which at the end of his life he chose not to include in his Collected Works. The closing song, set to the lyrics by Marina Tsvetaeva, is just lovely.

Enjoy!

HIM & HER from Daria Geller on Vimeo.

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955