February 07, 2023

What Is Fair in Love and War?


What Is Fair in Love and War?
Olympic rings in front of the Hôtel de Ville, Paris's city hall.  Wikimedia Commons, DiscoA340.

The possibility of Russian and Belarusian participation in the 2024 Olympic Games has been under serious consideration by both the International Olympic Committee (IOC) and spectators in response to the two countries' (mostly Russia's) aggression in Ukraine.

Thomas Bach, the current president of the IOC, said that athletes should not be punished for holding Russian passports. Bach's position provoked a resentful response from multiple EU countries as well as Ukraine.

Ukrainian President Volodymyr Zelensky adamantly said that neutrality is not possible if you are opening the door for oppressors. Vadym Guttzeit, Ukraine's sports minister, said, "If we are not heard, I do not rule out the possibility that we will boycott and refuse participation in the Olympics."

In response, the IOC said that "a boycott is a violation of the Olympic charter, which obliges all NOCs [national Olympic committees] to 'participate in the Games of the Olympiad by sending athletes.' As history has shown, previous boycotts did not achieve their political ends and served only to punish the athletes of the boycotting NOCs."

Since January 25, the IOC Executive Committee has been deliberating various alternatives for participation by Russian and Belarusian athletes, all of which would require: not representing their country (or any organization relative to their country) in any way, abiding by all anti-doping rules, and only accepting athletes who have not opposed the IOC's mission to promote peace.

You Might Also Like

Doping, Bus Stops, and Journalists
  • December 02, 2017

Doping, Bus Stops, and Journalists

This week's Recommended Reads for Russophiles includes a dope-master's diary, a revisiting of bus stops, and an intriguing theory about the Putin-Trump nexus.
That's Not the Team Spirit
  • October 20, 2021

That's Not the Team Spirit

"Because of e-sports, we are losing future great athletes who could become Olympic champions.” – Svetlana Zhurova, State Duma Deputy and Olympic Champion, commenting on the recent (sedentary) victory of the Russian cybersports group Team Spirit.
Russia's Olympic Bid
  • September 04, 2021

Russia's Olympic Bid

Russia is hoping to host the Olympics for the third time – in 2036.
An Olympic Reintroduction
  • July 19, 2021

An Olympic Reintroduction

Everyone is excited for the long-awaited Games this summer, especially the Russian Olympic Committee, who is taking the opportunity to reintroduce us to their two new(-ish) Olympic mascots.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955