June 01, 2020

Tiger Queen: The Incredible American Odyssey of Rasputin's Daughter


Tiger Queen: The Incredible American Odyssey of Rasputin's Daughter
While we may see lion-taming as a gender-neutral profession today, apparently this was not the case in the ‘30s. New York American, March 9, 1935. Clipping courtesy of Tim Connor of Peru, IN.

Even casual Russophiles know of Grigory Rasputin: the mystic monk, advisor of the last Romanovs, and Russia’s greatest love machine (per Boney M.). Fewer, however, are aware of the American life of Rasputin’s middle daughter: Matryona, or Maria, Rasputina.

Rasputin with his kids
Young Maria Rasputina, standing to her father’s right,
along with her siblings. Dmitri Rasputin stands
dressed in dark clothing, and Varvara,
the youngest, is in her father’s arms. | 
Wikimedia Commons.

Born in provincial Pokrovskoye, Siberia, in 1898-1899, Maria was the middle child of the three Rasputin children that survived to adulthood. Her father’s work took the family to St. Petersburg in 1910. And even after her father’s heavily-mythologized assassination in 1916, her family remained influential, and she grew up in and around the tsar’s court.

Following the Revolution, Maria and her husband escaped to Vladivostok, then pinballed through the Middle East and Europe before finally settling in France. Maria found work in a cabaret before joining the circus, where, in a case of macabre irony, she danced to a dramatic interpretation of her own father’s death. She continued work for multiple European circuses into the 1930s.

In 1935, Maria Rasputina came to America to join the Hagenbeck-Wallace Circus as a lion tamer; at the time this troupe was second in size and grandeur only to the Ringling Brothers and Barnum & Bailey. She arrived in New York by steamer on March 8, speaking little English and relying instead on German.

Maria Rasputina in lion-taming garb
Maria Rasputina as a circus performer
in Europe, 1932. | Public domain,
Bibliothèque nationale de France

Rasputina joined the troupe in their winter quarters in Peru, Indiana, about an hour by car north of Indianapolis. Once there, she set about her work under the supervision of two instructors, training large, carnivorous beasts, apparently quite fearlessly. In her own words: “You wave your arm swiftly, like this, and you say, ‘Sweetheart, hup!’”

On April 10, while in the arena with two lions, two tigers, three bears, two leopards, and two pumas, Maria lost her footing and was mauled by a Himalayan black bear, injuring her legs. Her colleagues were able to fend off the animals, and she convalesced in Peru.

The indefatigable Maria rejoined the circus for its summer tour in Chicago, traveling there by ambulance only a couple weeks after the incident. According to an account in the Peru Republican, the news of Maria’s “encounter with the bear spread widely” and “when it was announced that she would appear in person in the Grand Entry, the [Chicago] Stadium was packed to the roof with people who gave her an ovation as she waved to them from her bed upon a beautifully decorated wagon.”

A newspaper clipping of Maria's accident.
A Russian-emigrant newspaper, published in France, reports on Rasputina’s injury, bottom-left, May 1935. Above it is a photo of the wedding of German General Herman Goering. | Librarium.ru

Maria spent the rest of her life in the States, leaving the circus when it stopped in Miami later in the year and getting a job as a riveter during the Second World War. She then lived the rest of her life in the Los Angeles area, dying in 1977. Besides two daughters, she cared for a pair of dogs: Yussou and Pov, named with a whiff of humor for the duke that murdered her father.

That a girl who grew up playing with the children of the tsars should end up in small-town Indiana, spurred by revolution and political convulsions far beyond her control, is ironic, bizarre, even Kafkaesque. Her story is a fascinating tidbit of American and Russian history, and one that is too often overlooked.

This article originally appeared in Indiana University's Russian and East European Institute "REEIfication" Newsletter for Spring 2020, and has been adapted for RussianLife.com. It can be viewed here.

Special thanks to Tim Connor for his research and documents pertaining to Maria Rasputina.
 

You Might Also Like

Rasputin
  • November 01, 2016

Rasputin

Who was Rasputin, really?
Russia After Rasputin
  • November 01, 2016

Russia After Rasputin

In which we check back in on Russian history every decade since Rasputin's death and look at links and other anniversaries.
Matilda Kshesinskaya
  • July 01, 2012

Matilda Kshesinskaya

It would be hard to imagine a ballerina’s life that was more storied than Matilda Kshesinskaya’s. Celebrated on world stages, the lover of tsars and princes, she lived to be 99 years old.
Romanoviana
  • March 01, 2012

Romanoviana

Reviews of fiction with Romanov themes: The Fallen Queen, The Last Romanov, The Winter Palace. Shorter reviews of Notes on the Cuff, The Russian Origins of the Civil War, Russia: A 1000-year Chronicle of the Wild East
Tsarevich Alexei and the Worst 10th Birthday Ever
  • July 30, 2014

Tsarevich Alexei and the Worst 10th Birthday Ever

Late July and early August were busy times in 1914: not only was Russia's own heir apparent celebrating his 10th birthday, the world was devolving into the military chaos of World War I.  
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955