February 14, 2015

The Sino-Soviet Love-Hate Relationship


The Sino-Soviet Love-Hate Relationship

In the spirit of Valentine’s Day, 65 years ago today (February 14, 1950), the USSR and China signed the Sino-Soviet Treaty of Friendship, Alliance, and Mutual Assistance. But instead of guaranteeing friendly relations for decades to come, the treaty touched off a bitter rivalry between the world’s two biggest Communist powers.

Joseph Stalin and Mao Zedong smile warmly and exchange a handshake on a Chinese 400-yuan stamp from 1950. It looks as though they are congratulating each other on a job well done, and for good reason: they have just concluded a treaty to ensure goodwill and collaboration for the next 30 years. With two of the world’s largest countries working toward building communism, it finally looked like a bright future.

And then, in 1953, Stalin died. What’s worse, three years later, the Soviet public found out that he had been less of a glorious leader than his public image made him out to be.

Nikita Khruschev’s infamous speech, “On the Cult of Personality and Its Consequences,” resonated beyond the Soviet Union’s borders, and Mao got wind of it as well. The Chinese leader was a devoted follower and admirer of Stalin’s policies and a proponent of belligerent communism. Khruschev’s talk of atrocities under Stalin and of peaceful coexistence with capitalism was entirely unacceptable, as far as the Chinese idealists were concerned.

At the same time, the shift in Soviet policy was convenient for the ambitious Mao. Even before he came to power, he had been circumventing the Soviet ideologues on the sly, talking about changing “Marxism from a European to an Asiatic form.” Now that the Soviets themselves appeared to be wavering on true Marxist principles, the Chinese were free to criticize – first secretly, then openly – their ideological ally and partner in the Treaty of Friendship.

And criticize they did. When the Cuban Missile Crisis came around, Mao accused Khruschev of cowardice; in return Khruschev accused Mao of pushing for nuclear war (not an unfair accusation). In the early 1960s, each country wrote its own open letter purporting to contain the true path toward communism for the international community.

Mao and Khruschev pretending to be best buds - while hating each other's guts

Sticks and stones, you might say. But the two communist “allies” didn’t stop at words. In 1969, the two sides fought an unofficial seven-month war over their border. They vied for the favor of  budding communist parties and regimes throughout the world, sending aid and trying to outdo each other. And then, amid all the commotion, China reached out to the greatest enemy of all: the United States.

With the fall of the Soviet Union in 1991, the ideological rivalry was suddenly moot. Russia and China were no longer ideological enemies masquerading as allies – they became just two big countries who happened to butt up against each other. In July 2001, the old Treaty of Freindship (expired 1979) was finally replaced by the similarly-named Treaty of Good-Neighborliness and Friendship.

Postscript: Now China and Russia are part of BRIC, a group of countries with rapidly growing economies that may challenge the supremacy of the current richest countries (such as the US). With the recent tension between the US and Russia over Ukraine and oil prices, Russia and China have gone so far as to collaborate on currency, potentially undermining the importance of the dollar. Communist rivalry has turned into capitalist collusion!

 

Image credit: Wikimedia Commons

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955