December 01, 2019

Televised Bravery


Televised Bravery

The primetime news on Channel One, hosted by the stone-faced Katerina Andreyeva, is the jewel in the crown of Russia's propaganda machine. But on Monday, the program was interrupted by a woman who yelled "Stop the war! No war!" and managed to show a giant sign saying, "Don't believe the propaganda! They are lying to you!" for several seconds before the camera turned off.

 

The bold action shocked and awed Russians, going instantly viral: very rarely does state television show any chinks in its armor (though some foreigners working for RT have quit live on air). Channel One news is Russia's most-watched channel and has what is considered the best coverage in the country, seen by millions of people.

The woman was quickly identified as Marina Ovsyannikova, who worked for the channel as an editor.

Prior to bursting into the studio, Ovsyannikova recorded a statement on video.

Here is the full text in English:

 

"What is happening right now in Ukraine is a crime, Russia is an aggressor country and the responsibility for this aggression is on just one person, and this person is Vladimir Putin. My father is Ukrainian, my mother is Russian, and they have never been enemies. This necklace I am wearing is a symbol -- Russia must immediately stop this fratricidal war and our brotherly nations can still find peace. Unfortunately, over the last years, I have been working on Channel One, I was involved in Kremlin propaganda, and I am now very ashamed. I am ashamed that I allowed lies to be told from TV screens, I am ashamed that I let them zombify Russian people. We were silent in 2014, when all of this was just starting, we did not protest when the Kremlin poisoned Navalny. We were just silently watching this inhuman regime, and now the entire world has turned away from us. Ten generations following our children will not be able to wash away the shame of this fratricidal war. We are Russian people, we are thinking and intelligent people, and only we can stop this madness. Go out to the streets, don't be afraid, they cannot put us all in jail."

In the atmosphere of fear and tightening repressions, where people are arrested even for holding a blank piece of paper, Ovsyannikova's action was praised by many as incredibly brave. Rights groups quickly dispatched lawyers to help her deal with the legal consequences of her protest. Her bold gesture will undoubtedly be remembered by many.

The Guardian newspaper's front page for Tuesday, March 15

On Tuesday, Ovsyannikova was fined for her protest, after what she described as a 14-hour-long interrogation. By Russian law, a person cannot be arrested on an administrative charge if they take care of minors (Ovsyannikova has two children). However, reports said the Russian Investigative Committee is also looking into charging her with a criminal offense, which could carry up to 10 years in prison.

See Also

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Jews in Service to the Tsar

Jews in Service to the Tsar

Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955