Tchaikovsky



Tchaikovsky

Name: Maria Plotnikova

Age: 32

Profession: Photographer

City: Perm Krai

How long have you been doing photography? Since 2006.

What style or genre most interests you? From a professional point of view I am interested in documentary photography, and news and sports reporting. But my true love is street photography.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? The city of Tchaikovsky in Perm Krai was named after the great Russian composer Pyotr Ilyich Tchaikovsky, who was born in the neighboring town of Votkinsk. In 1955, they began building a massive hydroelectric station on the Kama River, and on the outskirts of the construction site a workers' village rose up. By 1956 it had already attained the status of a city, and the name Tchaikovsky was proposed by the residents of the city themselves. At present, the population of the city is about 80,000 persons.

Tchaikovsky is known for its winter sporting traditions. The city has an Institute of Winter Sports, an alpine ski center, the biathlon center, Snezhnika, and a ski-jump complex where international competitions are held.

What are some things that only locals would know about the city? Tchaikovsky is located on the border with the Udmurt Republic. Just outside Tchaikovsky is a small village called Novy ("New"), the residents of which all work in Tchaikovsky. Yet there is a one-hour time difference between the Udmurt Republic and Perm Krai, and a two-hour difference between Moscow and Udmurtia. So it is that the residents of Novy must rise one hour earlier, in order to get to work on time, even though it is just a five minute drive away.

The most interesting twist happened in 2010, when the administration of the Udmurt Republic decided to change over to Moscow Time. Thus, for a few years the unlucky residents of Novy were forced to live in a parallel world: on the one hand, their village was living on Moscow Time, on the other, their work/study/daytime world in Tchaikovsky was two hours ahead. Luckily, a few years ago, Udmurtia returned to its previous time zone and so the difference returned to just one hour.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city?  Central Square, Tchaikovsky Square, Snezhnik Biathlong Complex, the city beach, the Park of Culture and Rest, the embankment and pier.

Website: mariaplotnikova.com

Instagram: @mplot



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955