August 23, 2018

Skyfalls, Sinking Feelings, and Smitings


Skyfalls, Sinking Feelings, and Smitings
Superheroes Save the Day (or ruin it)

1. A plane in Russia made an emergency landing after one of its engines caught on fire. The Red Wings plane had just taken off from Ufa on its way to Sochi when the engine caught fire, and the plane landed shortly thereafter. All of the 202 passengers were evacuated by means of an emergency slide, and no injuries have been reported. Although this incident ended well, it recalls more lethal plane crashes, such as the deadly crash in Moscow this February, which led to broader questions about the safety of Russian aviation. If this incident in particular tells us anything though, it’s that we should pay a bit more attention when the flight attendants review safety procedures: who knows when we’ll get to go down one of those slides!

Airplane on fire

Photo: Dmitriy Antonov

2. Everyone knows what it feels like to lose a their phone, their keys, or a few bills. One unlucky Russian pensioner felt this shattered feeling a million times over this week when he left one million rubles ($14,718) on a trolleybus. Luckily for him, the pain didn’t last too long. The trolleybus conductor notified the police, who identified the now distraught man and returned all of his money to him. Even more luckily for him, these police officers had some financial sense and helped him deposit his money into a bank in order to prevent further mishap.

3. If all the governors of Russia were secretly superheroes, Viktor Tomenko, governor of the Altai region, would be Thor. Or maybe he actually is Thor? In a meeting this week Tomenko chewed out Dmitry Feldman, mayor of Rubtsovsk, for misspending funding meant for flood relief. However, Thor’s hammer only really came down when the mayor was driving home and a bolt of lightning hit his car. The mayor and his driver were unscathed, though the car needs repair (because of course Thor—ahem, the governor—was just trying to give him a scare, not hurt him). How’s that for a good smiting?

In Odder News:
  • A mysterious hairy creature (item? carcass?) washed up on the beach in eastern Russia
  • Russia made the biggest jump of any team in the FIFA world rankings, thanks to its surprisingly good World Cup performance

  • A Russian Church blessed cats and the photos are priceless

Quote of the Day:

“Suddenly, I’m not that keen about flying”

— One passenger aboard the Russian Red Wings plane, speaking as the plane circled with one of its engines on fire

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Maria's War: A Soldier's Autobiography

Maria's War: A Soldier's Autobiography

This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955