June 14, 2022

Sci-fi Author, Meet Dystopia


Sci-fi Author, Meet Dystopia
Dmitry Glukhovsky The Russian Life files

Science fiction author Dmitri Glukhovsky has been added to the Kremlin's wanted list for speaking out against Russia's invasion of Ukraine.

The offending item seems to be an Instagram post from March 12, which reads, "Stop the war! Admit that this is a war against an entire nation and stop it!" Alongside the text is a video showing a Russian tank, marked with the letter Z, in a street in Mariupol.

In a Telegram post from June 7, Glukhovsky showed a photo of the notice he received from the government and reiterated the views from his previous comment: "I am ready to repeat everything that is said there."

Although he is currently residing overseas, Glukhovsky could face up to fifteen years in prison if convicted under the new legislation introduced after the start of the war.

Glukhovsky is best known for his Metro 2033 novel and its sequels. The series takes place in a post-nuclear-war Russia, where factions must survive and battle in the shelter of the Moscow Metro. It was first published in installments online in 2002 and was commercially produced starting in 2005. Glukhovsky's work has been so successful internationally that it has been made into a series of video games.

Somewhat ironically, Glukhovsky began his career as a Kremlin journalist and has written for Russia Today, Euronews, and Deutche Welle. He was also interviewed by Russian Life back in 2008.

 

You Might Also Like

The Pride of Moscow
  • May 01, 2010

The Pride of Moscow

On May 15, 1935, Moscow's amazing metro system was opened. Since then, it has become the pride of the city and still the most reliable way to get around the capital.
Underground Novelist
  • November 01, 2008

Underground Novelist

Dmitry Glukhovsky is a rising young Russian writer, savvy to the ways of marketing and self-promotion. He also has a canny sense for tapping into an important aspect of the Russian psyche.
Alphabet Bans
  • May 23, 2022

Alphabet Bans

The Ukrainian government is banning two Latin letters used by Russian invasion forces.
Headlines for Truth
  • May 17, 2022

Headlines for Truth

Editors of a Russian news outlet surprise readers with their anti-war sentiments.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Fearful Majesty

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955