May 09, 2016

Not to Be Forgotten


Not to Be Forgotten

[This essay was delivered on Vermont Public Radio on May 10, 2010. To hear it, visit here.]

For 45 years, the Cold War made it politically incorrect to recognize Soviet sacrifices and victories in defeating Hitler in World War II. Yet the Cold War has now been over for 20 years, so it seems a good time to unequivocally acknowledge the primary contribution of the Soviets in the winning of that war.

The Soviet regime had a very cavalier attitude toward statistics. If something didn’t compute, it was hidden. And even if something wasn’t hidden, it probably still didn’t add up.

So it was with Soviet statistics on World War II. While the Soviet leadership commonly pronounced that 20 million citizens died in what they called The Great Patriotic War, we now know that this astonishing statistic was a vast and purposeful understatement.

In 1941, the population of the Soviet Union was nearly 197 million. In 1946, after the war was over, it was just over 170 million – reduced by a shocking 13%.

Today, official military records indicate that more than eight and a half million Soviet soldiers died in combat. Yet more than twice that many civilians perished during the war.

According to historian Olga Verbitskaya, best estimates are that roughly 18 million Soviet civilians died during WWII, including eight and a half million from famine, bombings, relocations and occupation, more than 2 million from forced labor in Germany, and nearly seven and a half million in German concentration camps, jails and ghettos.

Further, Verbitskaya notes, we should not forget to calculate “indirect losses,” meaning those who died prematurely after the war was over, due to poor living and medical conditions, injuries sustained during the war, and declining birth rates, which fell 30-50% versus the pre-war era. In all, it is estimated that nearly 50 million Soviets (one quarter of the pre-war population) had their lives cut short by what some have been so bold to call “The Good War.”

Yet in spite of these terrible losses - caused primarily by the Nazis, but also by strategic errors and the genocidal policies of Stalin and his cohorts - there is also the reality of victory.

The facts are unequivocal: 80-90% of all German and Axis forces killed in Europe during World War II died on the Russian front. It was the largest theater of warfare in history and, as historian Chris Bellamy wrote, the “single most decisive component of World War II.”

It is therefore my hope that, as we observe the 65th anniversary of the end of war in Europe, we will also fully acknowledge the 26 million Soviets who laid down their lives defending their homeland – and by extension - all of us.

Such recognition would not diminish the sacrifices and accomplishments of American soldiers or those of any other nation. But it might well strengthen our relations with Russia, at a time when our two countries are once again allied in a worldwide war against terror and evil.

You Might Also Like

WWII in Russian Cultural Memory
  • June 22, 2016

WWII in Russian Cultural Memory

June 22nd, as any student of Soviet history knows, is the day remembered in the official histories as the beginning of the Great Patriotic War. Recent TV productions have sought to keep the state sanctioned view of the war alive in popular memory.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955