March 29, 2018

New Zealand, Nuke Names, and New 'dos


New Zealand, Nuke Names, and New 'dos

We have no words. This week’s tragic mall fire in Kemerovo killed over 60 children and adults. We know all Weekly Russia File readers share in our feelings of grief and empathy for their families and loved ones.


Round Two of Election News

1. This man’s as good as his mustache. Or at least, as good as his mustache was. In an update to one of last week’s stories, Communist Party Presidential candidate Pavel Grudinin made good on his word and shaved his mustache. Prior to the election, he had promised blogger Yuri Dud that he would shave his mustache if he got less than 15% of the vote. As the shaving gods would have it, poor Pavel only got 11.7%. Grudinin hemmed and hawed for a while on whether he would carry out the deed (inspiring a mobile game in which you yourself could shave Grudinin’s moustache), but he finally realized he needed to make good on his campaign promise. His upper lip may be shaven, but at least it’s stiff!

 

2. Russia’s most important election of the year has concluded! No, not the presidential election. This week Russia announced the winners of the nuclear missile system naming contest. The winning names were “Burevestnik” for the cruise missile, “Peresvet” for the laser, and “Poseidon” for the underwater drone. Burevestnik is a Russian name for a bird but literally translates to “the announcer of a storm,” Peresvet was a medieval Russian monk warrior, and hopefully Poseidon is self-explanatory.

3. I spy… no spies. New Zealand got itself into a bit of a pickle this week when it tried to expel Russian spies in response to the poisoning of Sergei Skripal, a former Russian double agent that was residing in the UK. Unfortunately, they couldn’t find any. The Prime Minister of New Zealand said she wasn’t surprised that New Zealand is not Russia’s top spy destination, given the lack of Russian interests in the island nation. But what with New Zealand’s stunning scenery, that seems like a failure on the part of the FSB.

In Odder News:

Photo: evgeny__volkov

  • Russia (along with much of Eastern Europe) said “hello yellow” as an African dust storm reached its southern regions, imbuing the landscape with a lemony tint

  • If there can be treehuggers, there can be television tower huggers: citizens of Yekaterinburg held a “Hug the Tower” rally in an attempt to stop the demolition of an aging, half-finished TV tower

  • A slam dunk for Yekaterinburg: American point guard and WNBA retiree Jamierra Faulkner just joined their basketball team (she got citizenship, too!)

Quote of the Week:

“We don't have Russian undeclared intelligence officers here. If we did, we would expel them.”

—Prime Minister of New Zealand, Jacinda Ardern

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955