October 07, 2024

More Money for Penal Colonies


More Money for Penal Colonies
A friendly member of the Russian prison administration. The Russian Life files

In 2025, Russia will see a sharp rise in spending on the Federal Penitentiary Service, according to an analysis of the draft budget for 2025–2027 by independent media outlet The Insider.

The budget for the department will increase by R24 billion (approximately $250 million) compared to 2024, totaling R422 billion ($4.4 billion). In the 2023 budget, the spending was initially planned to be reduced to R307 billion ($3.3 billion).

In 2025, social expenses for the Federal Penitentiary Service will rise by R12 billion ($125.5 million), pension payments by R11 billion ($115 million), and health care expenses by R4 billion ($41.8 million).

A significant portion of the budget is allocated to the federal program for the "development of the penal system." In 2025, R2.2 billion ($23 million) will be spent on this program, with the budget increasing to R15 billion ($157 million) in 2026 and R21 billion ($220 million) in 2027. That's a 10-fold increase (not accounting for inflation) over the next three years.

Anna Karetnikova, a former lead analyst for the Federal Penitentiary Service in Moscow, suggested the rise in spending is linked to the construction of "supercolonies"— large complexes that will include settlements, correctional centers, pretrial detention facilities, and colonies of different security levels. These supercolonies are planned for 29 Russian regions.

Each supercolony can hold 3,000 people (for context, at the end of 2023, Russia had approximately 250,000 prisoners). The Ministry of Justice believes building these facilities will reduce costs related to transporting prisoners, as pretrial detention centers and colonies will be located closer together.

“The idea is questionable," Karetnikova told The Insider. "All textbooks on penitentiary law suggest a good size for a pretrial detention center is a maximum of 1,000 people, beyond which control is quickly lost."

Plans for the construction of supercolonies have already been proposed in Ulan-Ude, Chita, and Kaluga. In Kaluga, the proposed location near the village of Zherelo has sparked protests from residents who are concerned about living near such a large number of prisoners. Similar protests have occurred in Ulan-Ude, where the construction will also require the cutting down of 80 hectares of forest.

Karetnikova believes the supercolonies are a way to justify the funding increase, which will likely instead go towards corrupt ends. “The Federal Penitentiary Service is a black hole, and they need some excuse to get money. I think they came up with the idea of supercolonies just to continue receiving funding,” she said.

You Might Also Like

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

Fish
February 01, 2010

Fish

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Steppe
July 15, 2022

Steppe

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

Life Stories
September 01, 2009

Life Stories

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955