September 09, 2025

Manga Library Fined as "Destructive"


Manga Library Fined as "Destructive"
Manga Library Immanuel Giel, Wikimedia Commons

Mangalib, a Russian online manga library, has been heavily fined by Moscow’s Tagansky District Court for violating Russia’s expansive ban of “LGBT propaganda.” Mangalib was targeted for seven specific comics in their library, incurring fines totaling R14 million (around $170,000).

Mediazona reported that Mangalib Project Manager Ivan Kvast had accumulated personal fines totaling one million rubles ($12,3000) for related offenses prior to this major fine. The website had taken steps earlier in the summer to regulate content, introducing a complaince mechanism through which users could report “propaganda.” But Mangalib’s library of work is user-uploaded, making total regulation a difficult process.

Russia’s media and internet censorship agency, Roskomnadzor, listed the titles of the seven comics it found to be problematic, along with the reasoning behind their censorship. Among the works was “Banana Fish,” an extremely popular series serialized from 1985-1994 and considered influential in the depiction of male homosexuality in manga. The comic features a central relationship between two male characters, which is never explicitly romantic but commonly accepted as homoerotic. This relationship is stated as the reason for the fine.

Also among the comics cited as dangerous is one without any homosexual themes at all. The comic “Fujoshi Haru-chan wa Osake Suki” was penalized for its cover art, which Roskomnador states is depicting two men positioned as if about to kiss. In court, this claim was actively disputed, as one of the aforementioned characters was female. This manga still elicited a fine.

Since being fined, Mangalib has begun to strengthen its regulation measures. It is as yet unclear how effective such measures are or will be. The most popular manga currently in Mangalib’s library is “One Piece,” a work of over 100 volumes which, in its vast history, has featured characters with canonical transgender identities, as well as characters considered queer-coded. With Russia’s censorship regulations often both stringent and arbitrary, Mangalib and other online libraries will likely continue to face significant penalties.  

You Might Also Like

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

Faith & Humor
December 01, 2011

Faith & Humor

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Fearful Majesty
July 01, 2014

Fearful Majesty

This acclaimed biography of one of Russia’s most important and tyrannical rulers is not only a rich, readable biography, it is also surprisingly timely, revealing how many of the issues Russia faces today have their roots in Ivan’s reign.

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

93 Untranslatable Russian Words
December 01, 2008

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955