November 27, 2013

Boris Grebenshikov, a Founding Father of Soviet Rock


Boris Grebenshikov, a Founding Father of Soviet Rock

Happy birthday to Boris Grebenshikov! The singer and songwriter for the rock band Aquarium turns 60 today (November 26, 2013).

As far as rock-and-roll goes, the Soviet public was a little late to the game. The Iron Curtain was not hermetically sealed, so recordings of the Beatles and Rolling Stones trickled through, bringing with them not only new musical styles, but also hippie culture and other crazy new ideas. Unfortunately, crazy new ideas were poisonous to Soviet leadership, and, under the weight of bans and harsh criticism, these “bourgeois-degenerate” recordings took some time to build up to widespread popular appeal.

The Beatles had already broken up by the time some of the USSR’s most prominent rock musicians started forming bands and experimenting with the new style. One of the most famous experimenters, Boris Grebenshikov, formed the legendary Aquarium in 1972, on the Bob Marley-inspired principle that whoever wanted to join the band could take part. Like other such bands of the time, Aquarium started out singing the Beatles before gradually finding their own voice and beginning to perform with their own songs. For Aquarium, “own songs” meant Grebenshikov’s compositions with their heavy dose of Western influence.

The band’s fans split its Soviet-era history into two distinct periods: “history” and “pre-history.” Roughly speaking, the divide marks when Aquarium became a “real” band, with its own shows and albums. In the backward world of Soviet underground music, the shift came after the band was officially banned in 1980, for a supposedly scandalous performance at a music festival in Tbilisi. Grebenshikov, as the front man, got hit the hardest: he lost his job and was forced out of the Komsomol (to add insult to injury, the scandal may have pushed his wife to file for divorce).

Grebenshikov (2nd from right) with other leading figures of underground Soviet culture.

Even as their popularity gained, and as rock became more and more familiar to Soviet audiences, there remained the sense of being late to the party. “Rock and roll is dead,” Grebenshikov sings in 1983, “but I’m not yet.” But even if rock and roll was dead (a questionable proposition, in any case), there remained a wealth of other genres and styles – including the tried and true method of weaving in Eastern religion and exotic instrumentation.

Oddly enough, for all his contributions to Soviet and Russian rock, Grebenshikov is probably most remembered for Aquarium’s rendition of a completely not-rock song, Gorod Zolotoy (“The Golden City,” or just “City”). Written by poet Anri Volokhonsky to match a Renaissance-style lute tune, the song is full of Biblical imagery of a heavenly city, and general lyricism: “he who loves is loved; he who is full of light is holy.” Grebenshikov and Aquarium continue to write and sing to this day, and we continue to listen to them, remember them: be it for the calm philosophy of the Golden City or for the youthful despair of “Rock and Roll is Dead.”

Photo credits: Wikimedia Commons

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Driving Down Russia's Spine

Driving Down Russia's Spine

The story of the epic Spine of Russia trip, intertwining fascinating subject profiles with digressions into historical and cultural themes relevant to understanding modern Russia. 
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955