May 14, 2001

Andrey Rublev


Andrey Rublev

Little is known about the life of this Russian painter and iconographer. His life spanned, roughly, the years 1360 - 1430. It is difficult to positively identify works to Rublev as Russian painters, especially iconographers, did not sign their work until the 1600's. Historians have had to rely on written testimony and the study of the artist's unique style to determine which works belong to Rublev.

Rublev became a monk in the latter part of his life. He, first, entered St. Sergius Lavra and later moved to Andronikov Monastery in Moscow. As a painter, he was associated with Theophanes the Greek {the immigrant master from Constantinople} as a student and/or assistant. Written documentation provides no doubt that Rublev was the author of the famous Old Testament Trinity icon which resided in the Holy Trinity Cathedral at St. Sergius and now is housed in the State Tretyakov Gallery, in Moscow.

"Our Lady of Vladimir"Rublev was tutored in the Byzantine style of icon painting. The emphasis was on the spiritual essence of the work rather than the accuracy of proportions.

The Byzantine style of the 1300's had become less harsh and more intimate. Both of these characteristics are seen in Our Lady of Vladimir, above, which is an early Rublev work.

Rublev quickly developed a style of his own. To the softer impressions of the 14th century Byzantine method, he added something that is uniquely Russian; a mystical, spiritual sense of not being of this world. Rublev's deep, rich colors, gentle lines and faces which seem to gaze, lovingly, at us from heaven itself are what sets him apart from all other iconographers.Other works attributed to Rublev include the Feasts of the Church tier of the iconostasis in the Cathedral of the Annuciation {Moscow}, various icons and frescos in the Assumption Cathedral {Vladimir} and wall paintings done during the early 1400's at the Dormition Cathedral {Vladimir}.

The importance and significance of the Holy Trinity icon lies in Old Testament context. The Trinity includes God the Father, God the Son {Jesus Christ} and God the Holy Spirit. In western thought, the Trinity is generally associated with the New Testament, after the appearance of the Holy Spirit on Pentecost. Rublev portrayed a very Eastern Orthodox bit of theology in his icon. In Orthodoxy, the Trinity is believed to have been in existence from the time of Creation. Rublev's Holy Trinity represents the guests of Abraham and Sarah {Genesis 18:2-15} who announced that Sarah would bear a child in her old age. Many Westerners consider this threesome to have been God and two angels.

The other interesting point about Rublev's icon is the three figures appear as relative equals of the same age. Again, many Western paintings of the Trinity depict God the Father as an elderly man and the Son and Spirit as much younger. This further displays the difference in theology on the issue of the appearance of the individuals of the Trinity.

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
The Samovar Murders

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955