December 11, 2024

An Agent for All, an Agent for None?


An Agent for All, an Agent for None?
Nomma Zarubina at a "Rethinking Russian's future" conference.  Facebook, Nomma Zarubina

Nomma Zarubina, a Russian citizen living in New York, has been arrested for giving false testimony to FBI agents while also giving intel to the FSB.

Zarubina, 34, who had been residing in the US since 2016, claims to have been contacted by the FSB in 2020, whereupon she began working with an agent located in her home city of Tomsk. Zarubina had begun giving "voluntary interviews" to FBI agents in 2018, after appearing as a witness in the trial of Elena Branson, a Russian-American dual citizen convicted in 2022 of acting as a Russian agent in the United States. 

The current FBI investigation charges Zarubina with withholding the information from US authorities that she was also cooperating with FSB agents. The indictment states that Zarubina's responsibilities as an agent included establishing contacts among journalists and employees of think tanks in the United States and other countries, as well as finding people willing to publish positive materials about Russia. Zarubina says that she did indeed receive such requests from FSB officers, but she never carried them out and "never encouraged foreigners to go to Russia."

Zarubina was arrested on November 21 and is currently on bail in New York. 

You Might Also Like

U.S. Journalist Sentenced
  • July 22, 2024

U.S. Journalist Sentenced

American journalist Evan Gershkovich has been sentenced to 16 years in a penal colony. 
Spies Like Us
  • April 17, 2013

Spies Like Us

The Americans, on FX, is a brilliant episodic drama that recreates the 1980s with only minimal anachronisms but plenty of tension, plot twists, double-dealing and moral relativism.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
A Taste of Chekhov

A Taste of Chekhov

This compact volume is an introduction to the works of Chekhov the master storyteller, via nine stories spanning the last twenty years of his life.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955