November 03, 2021

Gogol in the Middle


Gogol in the Middle
Gogol isn't taking well to this dispute | Alexey Komarov on Flickr

Ex-deputy Irina Farion of the Verkhovna Rada, or Supreme Council, of Ukraine claimed on October 30 that celebrated Ukrainian-born writer Nikolai Gogol lost his mind because of the Russian language.

Gogol is known for his absurdist writing, portraying the contradictions and hypocrisies of subjects ranging from bureaucrats and the aristocracy to the Russian middle class and serfdom. “This is a very tragic person in our culture. That's why he lost his mind, that's why he turned over in his grave. Because there was a contradiction between form and content. He thought in Ukrainian, but wrote in Russian,” Irina said in a YouTube video on the Island channel. She stated that Gogol irritates her “at the genetic level” because she could not comprehend why he wrote in Russian.

The dispute over Gogol's identity hearkens back to at least 2009, the 200th anniversary of Gogol’s birth. The disagreement between Russia and Ukraine centered on his nationality, as Ukraine was a part of Tsarist Russia at the time of his birth. Gogol spent his younger years in Ukraine and moved to St. Petersburg at age 19.

In 2009, Russia opened its first Gogol Museum, and Ukraine responded with a festival in Poltava, the writer’s home region. Russian Gogol scholar Igor Zolotussky said at the time that Gogol was assuredly one hundred percent Russian, undisputed because “there is no such thing as a separate Ukrainian national identity" (!).

Ukrainian novelist and MP Vladimir Yavorivsky, on the other hand, refused to “divide” Gogol, which is like “trying to divide air, eternity, or the sky.” The language he used may have been Russian, he said, but “his writing was full of the imagery and thinking of Ukrainian songs and folklore.”

Imagery like large dancing noses, of course. Check it out!

 

You Might Also Like

A Gogol for the 20th Century
  • March 01, 2003

A Gogol for the 20th Century

Nikolai Zabolotsky is one of the greatest Russian poets of modern times. Yet few outside Russia know his name.
Gogol
  • April 01, 1999

Gogol

Nikolai Vassiliyevich Gogol was born, appropriately for a satirist, on April 1, 1809, in the Poltava Gubernia of Maloros (“Little Russia,” later officially named Ukraine).
Gogol on the Rocks
  • January 01, 2016

Gogol on the Rocks

Nikolai Gogol was born in Ukraine and is revered in his homeland. So why is the house where he lived in Odessa in such disrepair, and will anything ever be done about it?
Nabokov on Gogol
  • April 01, 1999

Nabokov on Gogol

Comparing the two authors, who stand as literary bookends for the 20th century.
Happy Birthday, Gogol and Olesha!
  • March 19, 2016

Happy Birthday, Gogol and Olesha!

Two writers, two different centuries, one number in common. Actually, Yuri Olesha and Nikolai Gogol have more in common than you think!
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Murder and the Muse

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
The Moscow Eccentric
December 01, 2016

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

Davai! The Russians and Their Vodka
November 01, 2012

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Murder and the Muse
December 12, 2016

Murder and the Muse

KGB Chief Andropov has tapped Matyushkin to solve a brazen jewel heist from Picasso’s wife at the posh Metropole Hotel. But when the case bleeds over into murder, machinations, and international intrigue, not everyone is eager to see where the clues might lead.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955