December 25, 2021

Fyodor in Florence


Fyodor in Florence
The City of Lilies Wikimedia Commons user Martin Falbisoner

The city of Florence, Italy, is so proud of its short-term resident Fyodor Dostoyevsky that it recently erected a statue to the writer.

In Florence, Dostoyevsky finished writing one of his most famous novels, The Idiot. A plaque has long hung at the location where he finished the novel. He and his second wife, Anna, lived in Florence for about eight months in 1868-1869. Although the author notably disliked all of the abroad, he appreciated Florence more than anywhere else.

The 3.5-meter-high (11-foot-high) statue was installed in Cascine Park on the outskirts of Florence, where an allée is already named after Dostoyevsky. The Russian ambassador to Italy attended the unveiling of the statue on December 14, as well as the advisor to the Russian president on cultural matters, Vladimir Tolstoy. Ironically, Tolstoy is the great-grandson of writer Lev Tolstoy, who was Dostoyevsky's contemporary, though they never met. Dostoyevsky complained that he could never hope to write something as memorable as Count Lev Tolstoy, who did not have to scrounge for money the way that the former did.

The statue was a gift from the Russian government to Florence, the cradle of the Renaissance. It was sculpted by Russian artist Aydyn Zeynalov. The gift is part of the 200th anniversary year of Dostoyevsky's birth (2021).

You Might Also Like

Is Dostoyevsky Still Alive?
  • November 01, 2021

Is Dostoyevsky Still Alive?

On the occasion of Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky’s 200th anniversary, we visit his adopted city to consider the imprint he left behind.
Dreadful Terror
  • November 01, 2021

Dreadful Terror

Dostoyevsky’s chance visit to a museum led to a chilling, life-changing encounter with an artist long dead, but whose work was very much alive. It would make an appearance in the writer’s next novel. 
At Home with Dostoyevsky
  • October 30, 2021

At Home with Dostoyevsky

If, for some reason, you ever find yourself in the small town of Staraya Russa, be sure to check out Dostoyevsky's summer house.
Dostoyevsky in Siberia and Beyond
  • November 07, 2021

Dostoyevsky in Siberia and Beyond

Dostoyevsky spent ten years of his life exiled to Russia's Eastern hinterlands. Beyond the Urals, there are several places that shaped Dostoyevsky and influenced many of his greatest works of literature.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Chekhov Bilingual

Chekhov Bilingual

Some of Chekhov's most beloved stories, with English and accented Russian on facing pages throughout. 
Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod: A Novel in Many Voices

Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Russian Rules

Russian Rules

From the shores of the White Sea to Moscow and the Northern Caucasus, Russian Rules is a high-speed thriller based on actual events, terrifying possibilities, and some really stupid decisions.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955