September 16, 2022

Child-full?


Child-full?
Child-free? That's a bridge too far, man. The Russian Life files.

The State Duma, Russia's legislative house, is currently in the midst of debating a bill that would outlaw the exposure of "child-free" ideology to children.

The Duma deputies who introduced the bill say that "child-free" is a dangerous ideology that is detrimental to society and encourages depopulation. According to the deputies, "child-free" "runs counter to traditional family values ​​and the state policy of the Russian Federation." As such, children should not be exposed to it in schools.

"Child-free," it should be noted, is more a social trend than a true ideology; the phrase is often tossed around merely to describe the lives of adults who choose not to have children.

The move comes as Russia further embraces a reactionary-conservative ideology in the wake of increased isolation in response to the war in Ukraine.

You Might Also Like

Russian News Has Gotten Wacky
  • September 03, 2022

Russian News Has Gotten Wacky

Since the invasion of Ukraine, the Russian press has gone off the rails. Here's what they're saying.
Homophobia Codified
  • August 30, 2022

Homophobia Codified

The Russian state is preparing to pass new laws banning "gay propaganda" after a recent book led to public outrage.
Kremlin Cancels Culture
  • August 18, 2022

Kremlin Cancels Culture

A working group of the Russian State Duma has compiled a list of cultural figures who have denounced the war in Ukraine. They can either "repent" or quit their jobs.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Tolstoy Bilingual

Tolstoy Bilingual

This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious. 
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955