May 18, 2019

The Pull of Stalin's Riviera


The Pull of Stalin's Riviera
Source: David Levine

Have you ever been to the Soviet Riviera?

Well, neither has anyone else. At least, it is not clear where the Soviet Riviera might actually be. But, in 1959, if you were reading a French magazine, you might have chanced across an ad beckoning you to visit such a place, promising golden beaches, lush greenery and chic fellow vacationers.

This, of course, was the version of the Soviet Union advertised by Intourist, the Soviet agency which marketed the country to foreign tourists.

Tours to the USSR
Let's Go Russia! (Source: David Levine)

Intourist was founded in the 1929, the year Joseph Stalin called a "great break," as the new Soviet regime was desperate for global recognition and, more importantly, foreign hard currency. Intourist immediately became a monopolist in the field of foreign tourism, and was responsible for bringing one million foreigners to the Soviet Union in the first decade of its existence, which happened to overlap with Stalin's worst purges.

Tours to the USSR
Signed A. Salensky '31. (Source: David Levine)

The images created by Soviet artists to market the new Soviet state abroad ran in western magazines, and of course did not mention any such atrocities. In fact, they ran against all aesthetic canons of the Soviet state, which by the late 1930s embraced socialist realism and declared avant-garde artists unpatriotic. 

These artists were asked to use the officially discredited style to produce extremely stylish ads portraying a parallel reality on the Soviet tourism posters. Some of these are on show at the Museum of Moscow this week.

"They tried socialist realism and realized that this won't attract tourists," says exhibit curator Yekaterina Popova. "The theme of the working man was unattractive, it didn't work in the West."

Instead, out came images of impeccably stylish women with flowing hair, shiny cars on perfectly smooth highways, white yachts and sandy beaches. The sandy beaches are prominently featured on posters of Crimea (perhaps this is meant to be the "Riviera"?), which in fact has no sandy beaches at all: the coast is exclusively made up of small pebbles, a strange inconsistency remarked by a New York Times reporter who described her fancy Intourist tour in 1979.

Sample posters and marketing (most from the site of David Levine)

The images construed an "ideal image of the country," says Popova. They look "bourgeois" and blend perfectly with the context of the magazines in which they were placed.

Once in the country, the foreigners were chaperoned by trained Intourist guides, who were provided with propaganda training and even clothing that vastly surpassed anything regular Soviet citizens could access or afford. Tourists only went on designated tours where Intourist facilities were available. Venturing somewhere outside this quite limited range of accommodation and politically-acceptable hospitality required ditching the Intourist guides, which some daring travelers managed to accomplish. For instance, US economist Frank Whitson Fetter created a fascinating photo archive made in 1930 Kazan, where he lived in secret, never recording the names of people he associated with.

The government invested large sums into bringing in visitors from America and Western Europe after 1934 and up through WWII, even offering trips to the Arctic and eventually hunting trips geared toward Americans (something modern tour agencies in Russia continue to offer).

The Intourist legacy is now in shambles. Most of the posters are in foreign private collections. The agency's central hotel in Moscow was demolished in 2002. The agency was then bought by Thomas Cook and now, 80 years later, is providing package tours for Russians who want to travel abroad. 

You Might Also Like

Russia on a Thousand Rubles a Day
  • March 01, 2004

Russia on a Thousand Rubles a Day

Or perhaps we should say, “Russia on the Cheap.” We asked a long-time expat in Russia to report on how travelers are seeing an intimate and unexpected side of Russia, and doing it inexpensively.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
The Pet Hawk of the House of Abbas

The Pet Hawk of the House of Abbas

This exciting new trilogy by a Russian author – who has been compared to Orhan Pamuk and Umberto Eco – vividly recreates a lost world, yet its passions and characters are entirely relevant to the present day. Full of mystery, memorable characters, and non-stop adventure, The Pet Hawk of the House of Abbas is a must read for lovers of historical fiction and international thrillers.  
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Fish: A History of One Migration

Fish: A History of One Migration

This mesmerizing novel from one of Russia’s most important modern authors traces the life journey of a selfless Russian everywoman. In the wake of the Soviet breakup, inexorable forces drag Vera across the breadth of the Russian empire. Facing a relentless onslaught of human and social trials, she swims against the current of life, countering adversity and pain with compassion and hope, in many ways personifying Mother Russia’s torment and resilience amid the Soviet disintegration.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Marooned in Moscow

Marooned in Moscow

This gripping autobiography plays out against the backdrop of Russia's bloody Civil War, and was one of the first Western eyewitness accounts of life in post-revolutionary Russia. Marooned in Moscow provides a fascinating account of one woman's entry into war-torn Russia in early 1920, first-person impressions of many in the top Soviet leadership, and accounts of the author's increasingly dangerous work as a journalist and spy, to say nothing of her work on behalf of prisoners, her two arrests, and her eventual ten-month-long imprisonment, including in the infamous Lubyanka prison. It is a veritable encyclopedia of life in Russia in the early 1920s.
Turgenev Bilingual

Turgenev Bilingual

A sampling of Ivan Turgenev's masterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
Murder at the Dacha

Murder at the Dacha

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin has a problem. Several, actually. Not the least of them is the fact that a powerful Soviet boss has been murdered, and Matyushkin's surly commander has given him an unreasonably short time frame to close the case.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955