February 14, 2019

From Russia with Love


From Russia with Love
Polar bears in Novaya Zemlya. Irina Elis

Things We Love: Dads, Camels, and Polar Bears (in Moderation)

1. Don’t let us catch you talking about un-bear-able weather, because some Russian villagers might have a bone to pick with you. Novaya Zemlya, a Russian archipelago in the Arctic Circle, is currently dealing with an invasion of at least fifty-two polar bears that has been terrorizing two villages. Scientists suggest that the polar bears have taken to land given the lack of sufficient ice to live on. This puts residents and Russian authorities in a dilemma: do they take violent measures against the legally protected bears, or do they continue living in a state of emergency amid dangerous circumstances? That it is to say, should they bear arms, or simply grin and bear it?

2. In your humble editor’s opinion, the camel is a truly underrated animal. This was demonstrated this week, when a camel pulled a car out of the snow in Saratov. The camel, part of a local circus, put on quite the show of force in this episode, yanking the Lada (of course it was a Lada) out of the snow bank and running it forward about 100 meters. Honestly, at this point we’d believe it if you told us a camel could just walk right through the eye of a needle.

3. Russia wants better dads. As such, the Duma is discussing a law that would extend the current five day paid paternity leave to a whopping ten days. Hopefully the dads will stick around longer than ten days, too. That’s the goal of Duma deputy Boris Chernishov, who wants to introduce fatherhood classes in high schools to teach boys about the importance of family, which is meant to reduce the number of kids growing up without fathers. Hopefully, the young men who elect to take part in the classes will become textbook examples of good fathers. (Yes, that was a dad joke. Those should definitely be part of the curriculum.)

In Odder News

Student Cat Costume
Garfield makes the grade. / E1.RU
  • The cat’s pajamas: one student manages to impress their teacher (and maybe get good grades for life!) by wearing a cat costume to class
  • Abracadabra, praise be to Putin-a! A society of witches cast spells to enhance the power of Vladimir Putin.
  • A rare bat named Pushkin was granted sanctuary in Ufa. He is expected to hibernate for several months, and we hope he uses that time to gestate a historical masterpiece.

Quote of the Week

“But I feel so very sorry for the bears. After all, it’s not like they’re our guests — we’re the ones who live on their territory.”

Nadezhda Volf, resident of Novaya Zemlya

~ Thank you to Katrina Keegan and Tiffany Zhu for the story contributions! ~

Want more where this comes from? Give your inbox the gift of TWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.

 

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Moscow Eccentric

The Moscow Eccentric

Advance reviewers are calling this new translation "a coup" and "a remarkable achievement." This rediscovered gem of a novel by one of Russia's finest writers explores some of the thorniest issues of the early twentieth century.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
Davai! The Russians and Their Vodka

Davai! The Russians and Their Vodka

In this comprehensive, quixotic and addictive book, Edwin Trommelen explores all facets of the Russian obsession with vodka. Peering chiefly through the lenses of history and literature, Trommelen offers up an appropriately complex, rich and bittersweet portrait, based on great respect for Russian culture.
93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
White Magic

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955