Yekaterinburg



Yekaterinburg

Name: Daria Kozinova

Age: 26

Profession: Photographer

City: Yekaterinburg

How long have you been doing photography? Since 2010. First I worked for a long time in journalism, then in documentary photography. I studied at the faculty named for Galperin and in courses at the Fotodepartament Gallery in St. Petersburg.

What style or genre most interests you?  Right now, I am most interested in the interaction of documentary and art photography.

Can you give us a short description of your city? Where is it located? What is it famous for? Yekaterinburg is the capital of the Ural region, one of the largest cities in Russia, and is located on the border between Europe and Asia. Since it was founded the Ural region has been one of the country's main industrial centers; there are a large number of big production enterprises here. Uralians are people with a fiery temper and a strong character, are welcoming to guests and truly love their country. Yekaterinburg is actively developing and keeping up with the times. 

What are some things that only locals would know about the city? Just as St. Petersburg is considered Russia's "window on Europe," Yekaterinburg is considered the "window on Asia." There are several "Europe-Asia" monuments on the edge of the city, where local youth like to photograph themselves.

Residents of the Urals, and of Yekaterinburg in particular, have their own dialect. They speak quickly and accent the letter O when it appears in words.

Which places or sites are a must for someone to see if they visit your city? In Yekaterinburg one should visit 1905 Square, the city's main square, where they build an ice city every winter. Then stroll along ulitsa Lenina, which crosses the city pond, and along which one can find several unique buildings from the Constructivist era. You can also take a ride on the metro and see some interesting stations. 

The Yeltsin Museum is interesting, as is the Ural Affiliate of the State Center for Modern Art, the Museum of Fine Arts and the photography museums Dom Metenkova and Mart.

Theater lovers should of course attend a play in the world famous Kolyada Theater.

Anything else? Yekaterinburg is a very compact, but develped city that is pleasant to live in. People come here who are tired of the more frenetic rhythms of Moscow or St. Petersburg, yet still want to live in a large, contemporary city whose cultural life offers a full range of interesting events.

Instagram: @yavarovna



Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Dostoyevsky Bilingual

Dostoyevsky Bilingual

Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided. 
The Little Humpbacked Horse (bilingual)

The Little Humpbacked Horse (bilingual)

A beloved Russian classic about a resourceful Russian peasant, Vanya, and his miracle-working horse, who together undergo various trials, exploits and adventures at the whim of a laughable tsar, told in rich, narrative poetry.
The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The Frogs Who Begged for a Tsar (bilingual)

The fables of Ivan Krylov are rich fonts of Russian cultural wisdom and experience – reading and understanding them is vital to grasping the Russian worldview. This new edition of 62 of Krylov’s tales presents them side-by-side in English and Russian. The wonderfully lyrical translations by Lydia Razran Stone are accompanied by original, whimsical color illustrations by Katya Korobkina.
Bears in the Caviar

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.
Faith & Humor: Notes from Muscovy

Faith & Humor: Notes from Muscovy

A book that dares to explore the humanity of priests and pilgrims, saints and sinners, Faith & Humor has been both a runaway bestseller in Russia and the focus of heated controversy – as often happens when a thoughtful writer takes on sacred cows. The stories, aphorisms, anecdotes, dialogues and adventures in this volume comprise an encyclopedia of modern Russian Orthodoxy, and thereby of Russian life.
At the Circus (bilingual)

At the Circus (bilingual)

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955