March 09, 2019

Vladimir Etush: On Stage for Seven Decades


Vladimir Etush: On Stage for Seven Decades

Vladimir Etush, whose career spanned from 1944 and ended only this year, passed away in Moscow on March 9. At 96, he was probably Russia's oldest working actor before the Vakhtangov Theater cancelled Benefis, the show where he played a central role (which included dressing up as a woman), due to the actor's health problems.

A decorated WWII veteran, Etush recalled how he was labelled the son of an "enemy of the people," following the arrest of his father when he was a teenager. Thankfully, his father was released after a year and a half in prison. Etush began working in the Vakhtangov Theatre in 1945, where he became known for his knack for tragicomedy and the grotesque.

The actor became nationally famous after the film Kidnapping, Caucasus-Style (Кавказская пленница), where he played Comrade Saakhov, a local communist functionary who wants to marry Nina, a young tourist in the Caucasus.

Famous scene where Etush, in the role of Saakhov, argues over dowry for Nina with Nina's uncle Dzhabrail played by Frunzik Mkrtchyan.

His role in the film Ivan Vassilyevich: Back to the Future (Иван Васильевич меняет профессию) also inspired dozens of one-liners in Soviet society. He played Anton Shpak, a dentist living next to a flat that has accidentally teleported Ivan the Terrible from the 16th century to the present day.

Etush in the role of Anton Shpak, who for the entire movie tries to seek justice after burglars clear out his apartment.

Etush played over 30 movie roles, also teaching at the Shchukin Theater Institute in Moscow. His achievement on the stage was honored in 2017 when he received a prestigious Golden Mask award for his lifelong input into the art. He also was given the highest state honors both in the Soviet Union and Russia.

Vladimir Etush in his last role in Benefis, in which a retired fireman suddenly finds himself on stage in the role of an elderly family matriarch. The theater decided to stage it in order to give Etush the opportunity to continue working.
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of Our Books

93 Untranslatable Russian Words

93 Untranslatable Russian Words

Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.
Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

Life Stories: Original Fiction By Russian Authors

The Life Stories collection is a nice introduction to contemporary Russian fiction: many of the 19 authors featured here have won major Russian literary prizes and/or become bestsellers. These are life-affirming stories of love, family, hope, rebirth, mystery and imagination, masterfully translated by some of the best Russian-English translators working today. The selections reassert the power of Russian literature to affect readers of all cultures in profound and lasting ways. Best of all, 100% of the profits from the sale of this book are going to benefit Russian hospice—not-for-profit care for fellow human beings who are nearing the end of their own life stories.
A Taste of Russia

A Taste of Russia

The definitive modern cookbook on Russian cuisine has been totally updated and redesigned in a 30th Anniversary Edition. Layering superbly researched recipes with informative essays on the dishes' rich historical and cultural context, A Taste of Russia includes over 200 recipes on everything from borshch to blini, from Salmon Coulibiac to Beef Stew with Rum, from Marinated Mushrooms to Walnut-honey Filled Pies. A Taste of Russia shows off the best that Russian cooking has to offer. Full of great quotes from Russian literature about Russian food and designed in a convenient wide format that stays open during use.
Woe From Wit (bilingual)

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
The Latchkey Murders

The Latchkey Murders

Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the case in this prequel to the popular mystery Murder at the Dacha, in which a serial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Survival Russian

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
The Little Golden Calf

The Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.
Steppe / Степь (bilingual)

Steppe / Степь (bilingual)

This is the work that made Chekhov, launching his career as a writer and playwright of national and international renown. Retranslated and updated, this new bilingual edition is a super way to improve your Russian.
How Russia Got That Way

How Russia Got That Way

A fast-paced crash course in Russian history, from Norsemen to Navalny, that explores the ways the Kremlin uses history to achieve its ends.
Okudzhava Bilingual

Okudzhava Bilingual

Poems, songs and autobiographical sketches by Bulat Okudzhava, the king of the Russian bards. 
Moscow and Muscovites

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955