March 18, 2018

Tsar Vladimir II


Tsar Vladimir II

[This commentary aired on Vermont Public Radio on November 26, 2007. You can hear the streaming audio here.]

(HOST) On December 2, for just the fifth time since 1993, Russia will hold nationwide parliamentary elections. There have been plenty of theories about what the elections will mean for Russia's future. Commentator Paul Richardson examines one of these theories, with a little help from a Russian friend.

In a few days, Russia goes to the polls to elect a new Duma - the lower house of parliament. There has been wild speculation that President Vladimir Putin will rig the elections as part of his plan, "Operation Successor," to cling to power.

Tired of theories and conjecture, I decided to get the inside scoop. So I put in a call to my old friend Boris in Moscow, who has a job that allows him, well, to keep an eye on things.

After we dispensed with the usual small talk, I cut to the chase. "So what's going to happen, Boris?"

"How do you mean?" he replies.

"The election. What's going to happen in December?" I ask.

"Oh, that." He suddenly sounds profoundly bored. "You Americans, you are always focusing on wrong things, then act surprised when later you are run over by train or hit by - how do you call it? - sucker punch."

"What are you talking about, Boris?"

"What are two most important things for modern society?"

I sense a rhetorical question.

"Oil and water," he says. "Oil and water, and Russia has world"s biggest supply of both. Land and wood are also very important, and we have plenty of these too."

"What are you driving at, Boris? What does this have to do with the election?"

"Election in Russia "it is always more than just election," Boris says. "Duma election, and presidential one in March, they are not about democracy. That is American idea. Here, elections are about who will be controlling Russia"s wealth "oil, water, forests, land."

"And who will that be?"

"Same people as now, of course," Boris laughs. "You think Russians give up such things without fight?"

"And what about Putin?" I ask.

"Putin?" There"s a long pause. "This is not yet decided. But I believe they will make him tsar - Tsar Vladimir the second."

"Tsar?!" I say, incredulous.

"Yes, after United Russia party wins Duma landslide, they will announce national referendum. And then they make Putin president for life - tsar, same thing."

"I have to say, Boris," I reply. "That sounds very unlikely."

"Oh, and you, being American, understand Russia better than Russians?"

"What does this have to do with understanding Russia?"

"Because, my American friend, Russia needs a tsar. Deep down, Russians hate media, distrust politicians and businessmen and, thanks to communists, have little need for priests. So we need tsar - someone to trust, a strong man who is not criticized, who has final say on all things."

"Ok, so if Putin is to be tsar, who will be the next president?"

"Does not matter."

"What do you mean it doesn"t matter?"

"Not matter, because you have forgotten main thing with tsars."

"What is that, Boris?"

"You cannot have more than one."

Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals

Some of our Books

The Samovar Murders
November 01, 2019

The Samovar Murders

The murder of a poet is always more than a murder. When a famous writer is brutally stabbed on the campus of Moscow’s Lumumba University, the son of a recently deposed African president confesses, and the case assumes political implications that no one wants any part of.

White Magic
June 01, 2021

White Magic

The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.

Woe From Wit (bilingual)
June 20, 2017

Woe From Wit (bilingual)

One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.

Bears in the Caviar
May 01, 2015

Bears in the Caviar

Bears in the Caviar is a hilarious and insightful memoir by a diplomat who was “present at the creation” of US-Soviet relations. Charles Thayer headed off to Russia in 1933, calculating that if he could just learn Russian and be on the spot when the US and USSR established relations, he could make himself indispensable and start a career in the foreign service. Remarkably, he pulled it of.

At the Circus
January 01, 2013

At the Circus

This wonderful novella by Alexander Kuprin tells the story of the wrestler Arbuzov and his battle against a renowned American wrestler. Rich in detail and characterization, At the Circus brims with excitement and life. You can smell the sawdust in the big top, see the vivid and colorful characters, sense the tension build as Arbuzov readies to face off against the American.

Survival Russian
February 01, 2009

Survival Russian

Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.

Moscow and Muscovites
November 26, 2013

Moscow and Muscovites

Vladimir Gilyarovsky's classic portrait of the Russian capital is one of Russians’ most beloved books. Yet it has never before been translated into English. Until now! It is a spectactular verbal pastiche: conversation, from gutter gibberish to the drawing room; oratory, from illiterates to aristocrats; prose, from boilerplate to Tolstoy; poetry, from earthy humor to Pushkin. 

Little Golden Calf
February 01, 2010

Little Golden Calf

Our edition of The Little Golden Calf, one of the greatest Russian satires ever, is the first new translation of this classic novel in nearly fifty years. It is also the first unabridged, uncensored English translation ever, and is 100% true to the original 1931 serial publication in the Russian journal 30 Dnei. Anne O. Fisher’s translation is copiously annotated, and includes an introduction by Alexandra Ilf, the daughter of one of the book’s two co-authors.

About Us

Russian Life is a publication of a 30-year-young, award-winning publishing house that creates a bimonthly magazine, books, maps, and other products for Russophiles the world over.

Latest Posts

Our Contacts

Russian Life
73 Main Street, Suite 402
Montpelier VT 05602

802-223-4955